Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHAPTER III: GORAA
ГЛАВА III: ГОРА
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
عايزة
جرعة
ولا
ده
شيطان؟
Хочу
дозу
или
это
дьявол?
انا
و
القلق
بيننا
دايماً
إخلاص
Между
мной
и
тревогой
всегда
была
верность
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
مش
عايزة
اكون
هنا
دماغي
تبقى
abroad
Не
хочу
быть
здесь,
мой
разум
будет
за
границей
بعوم
على
البر
و
خايفة
اغوط
Плыву
по
суше
и
боюсь
утонуть
الشمس
طلعت
بس
يومي
مش
بينور
Солнце
взошло,
но
мой
день
не
освещается
و
لو
على
الحظ
هقولك
انه
مفور
А
если
о
судьбе,
скажу
тебе,
что
она
испорчена
و
لو
سعادتي
جواز
سفر
يبقى
مزور
А
если
мое
счастье
- паспорт,
значит
он
поддельный
طالما
هو
حاضر
على
نفسي
مش
بدور
Пока
он
здесь,
я
не
ищу
в
себе
اروي
لي
الكلى
دي
مش
عادتي
بس
بتهور
Наполняю
эти
почки,
не
в
моих
привычках,
но
я
безумствую
سترونج
انديبندنت
بس
بتعور
Сильная
независимая,
но
мне
больно
جوا
قلبي
غارز
جوا
قلبي
مغوط
Вонзился
в
мое
сердце,
в
мое
сердце
впился
بقرب
موتي
و
ببعد
النور
Приближаю
свою
смерть
и
отдаляю
свет
كمان
سنه
و
قبري
هبقى
ازوره
Еще
год
и
я
буду
навещать
свою
могилу
يمكن
بُعدي
عنه
يبقى
يصونه
Может,
мое
отсутствие
сохранит
его
مكانش
هاممني
غيرُه
مهما
يحوموا
Мне
не
был
важен
никто,
кроме
него,
что
бы
ни
кружили
вокруг
خلصت
مش
هتفرق
Все
кончено,
не
будет
иметь
значения
زي
الورده
روحي
دبلت
Как
цветок,
моя
душа
увяла
لحياتي
اقول
الفركش
Для
моей
жизни
я
говорю:
суматоха
واقعية
لا
اريد
ال
big
switch
Реалистична,
не
хочу
большого
переключения
دايماً
الانسان
مهموم
Всегда
человек
озабочен
و
دايماً
من
نفسه
مهزوم
И
всегда
побежден
собой
و
ايه
اللي
في
بُكره
مضمون؟
И
что
в
завтрашнем
дне
гарантировано?
الفرح
في
الضلمة
معزول
Радость
в
темноте
изолирована
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
عايزة
جرعة
ولا
ده
شيطان؟
Хочу
дозу
или
это
дьявол?
انا
و
القلق
بيننا
دايماً
إخلاص
Между
мной
и
тревогой
всегда
была
верность
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
مش
عايزة
اكون
هنا
دماغي
تبقى
abroad
Не
хочу
быть
здесь,
мой
разум
будет
за
границей
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
عايزة
جرعة
ولا
ده
شيطان؟
Хочу
дозу
или
это
дьявол?
انا
و
القلق
بيننا
دايماً
إخلاص
Между
мной
и
тревогой
всегда
была
верность
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
مش
عايزة
اكون
هنا
دماغي
تبقى
abroad
Не
хочу
быть
здесь,
мой
разум
будет
за
границей
عايزة
اريح
Хочу
отдохнуть
عاملة
شياطيني
عليا
غارة
Мои
демоны
совершают
на
меня
налет
نفسي
بدل
فاقد
Хочу
вместо
недостающего
هويتي
ضاعت
بل
تاهت
Моя
идентичность
потерялась
или
заблудилась
داخلة
كفني
فالاخر
بلا
بطاقة
Вхожу
в
свой
саван
в
конце
без
карты
فبخسارة
كله
في
داهية
Все
в
убытке,
все
в
беде
ابيع
كل
حاجه
لاجل
تبقى
دماغي
رايقة
Продам
все,
чтобы
мой
разум
был
спокоен
ترجع
حالتي
مش
مهزوزة
Вернуть
мое
состояние
не
шатким
دماغي
ليا
ترجع
مفهومة
Мой
разум
вернется
понятым
мной
مشاكلي
محدودة
اخلصها
في
ثانية
Мои
проблемы
ограничены,
решу
их
за
секунду
مش
هرقع
في
الدايب
لا
اعاتب
العايب
Не
буду
нырять
в
пропасть,
не
виню
виноватого
الف
رحمة
لأجل
تهون
الرحمة
على
الغايب
Тысяча
милостей,
чтобы
облегчить
милость
для
отсутствующего
خلاني
اكره
نفسي
اكتر
Заставил
меня
ненавидеть
себя
больше
كله
قال
لي
وجودُه
ده
مجرد
فقرة
Все
сказали
мне,
что
его
существование
- всего
лишь
абзац
مجرد
فترة
Всего
лишь
период
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
عايزة
جرعة
ولا
ده
شيطان؟
Хочу
дозу
или
это
дьявол?
انا
و
القلق
بيننا
دايماً
إخلاص
Между
мной
и
тревогой
всегда
была
верность
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
مش
عايزة
اكون
هنا
دماغي
تبقى
abroad
Не
хочу
быть
здесь,
мой
разум
будет
за
границей
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
عايزة
جرعة
ولا
ده
شيطان؟
Хочу
дозу
или
это
дьявол?
انا
و
القلق
بيننا
دايماً
إخلاص
Между
мной
и
тревогой
всегда
была
верность
Give
me
more
give
me
more
Дай
мне
больше
дай
мне
больше
مش
عايزة
اكون
هنا
دماغي
تبقى
abroad
Не
хочу
быть
здесь,
мой
разум
будет
за
границей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perrie Omar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.