Perrozompopo - Dejavú - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Perrozompopo - Dejavú




Dejavú
Дежавю
Tal vez hemos perdido la batalla,
Может, мы проиграли битву,
Un dejavú de perros otra vez,
Дежавю из своры псов опять,
Un dejavú de malas voluntades,
Дежавю дурных намерений,
Y jueces que hoy escupen mi verdad
И судьи нынче плюют на мою правду.
Hoy han vuelto a cerrarme las fronteras,
Сегодня снова закрыли для меня границы,
Mi carne ha vuelto a ser natividad,
Моя плоть снова стала рождением,
He vuelto a ser mendigo de mis sueños,
Я снова стал нищим своих мечтаний,
He vuelto a tener ganas, he vuelto a tener ganas,
Я снова захотел, я снова захотел,
He vuelto a tener ganas de matar.
Я снова захотел убивать.
No importa si el color sobre mis venas es moreno,
Неважно, что цвет моих вен смуглый,
No importa si acompaño la caída del café,
Неважно, что я сопровождаю падение кофе,
No importa si soy un mendigo, un puto callejero,
Неважно, что я нищий, чертов бродяга,
Si soy nica, hondureño, si soy tico de Tibás.
Что я никарагуанец, гондурасец, или костариканец из Тибаса.
No importa si en la noche cuido carros para ustedes,
Неважно, что ночью я сторожу машины для вас,
No importa si en la carpio soy un nica indocument
Неважно, что в Карпио я никарагуанец без документов,
No importa si a tus hijos yo les canto las canciones
Неважно, что твоим детям я пою песни,
Que allá detrás del río, que allá detrás del río,
Что там, за рекой, что там, за рекой,
Que allá detrás del río he dejado de cantar.
Что там, за рекой, я перестал петь.
Dejavú mi vida, dejavú, ¿Quién soy?
Дежавю моя жизнь, дежавю, кто я?
Tal vez el matador perdió conmigo la batalla,
Может, убийца проиграл со мной битву,
Pues esa sangre nunca se podrá lavar,
Ведь эту кровь никогда не отмыть,
I siempre en la ventana del recuerdo
И всегда в окне воспоминаний
El rostro del muchacho le verá para mirar
Лицо юноши будет смотреть на него,
Que hay gente que se orina en las esquinas de los miedos,
Чтобы увидеть, что есть люди, которые мочатся по углам от страха,
Que hay gente que te mata con la ley para vivir,
Что есть люди, которые убивают тебя законом, чтобы жить,
Que hay gente que el domingo se arrepiente frente a Cristo
Что есть люди, которые в воскресенье каются перед Христом
Y libre de pecado vuelve a ser una vez más.
И, свободные от греха, снова становятся прежними.
Así es la soledad en la que vivo,
Таково одиночество, в котором я живу,
Un dejavú de perros otra vez,
Дежавю из своры псов опять,
Un carnaval de santos y demonios,
Карнавал святых и демонов,
Un carnaval de estúpida ilusión.
Карнавал глупой иллюзии.
Tal vez hemos perdido la batalla,
Может, мы проиграли битву,
Mi carne ha vuelto a ser natividad,
Моя плоть снова стала рождением,
No importa si a tus hijos yo les canto las canciones
Неважно, что твоим детям я пою песни,
Que allá detrás del río, que allá detrás del río,
Что там, за рекой, что там, за рекой,
Que allá detrás del río he dejado de cantar.
Что там, за рекой, я перестал петь.





Авторы: Ramón Armando Mejía


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.