Текст и перевод песни Perrozompopo - El País de la Mentira
El
país
de
la
mentira
huele
a
miedo,
Страна
лжи
пахнет
страхом,
Huele
a
preso
suelto,
puesto
Пахнет
свободным
заключенным,
положенным
Por
otro
hombre
en
libertad,
За
другого
человека
на
свободе.,
Huele
a
sangre
derramada
de
otros
nicas,
Пахнет
кровью,
пролитой
от
других
ников.,
Huele
a
cruz
enriquecida
por
el
dólar
y
el
poder.
Пахнет
крестом,
обогащенным
долларом
и
властью.
El
país
de
la
mentira,
Страна
лжи,
Más
no
sea
la
justicia
Больше
не
справедливость
Más
no
sea
la
vecina,
Больше
не
быть
соседом,
La
bandera
y
el
amor,
Флаг
и
любовь,
Y
al
amor
de
tantos
muertos,
И
к
любви
стольких
мертвых,
Gente
desaparecida
Пропавшие
люди
Que
vivió
la
insurrección
Кто
пережил
восстание
De
mi
país,
de
mi
país.
Из
моей
страны,
из
моей
страны.
El
país
de
la
mentira
Страна
лжи
Que
es
tan
bello
y
tan
profundo,
Что
так
красиво
и
так
глубоко,
Huele
a
coca
analfabeta,
Пахнет
неграмотным
коксом.,
Huele
a
mísera
canción,
Пахнет
жалкой
песней.,
Huele
a
campo
y
a
marimba,
Пахнет
деревней
и
маримбой.,
Y
a
marimba
de
chavalos
И
маримба
де
чавалос
Todos
rotos
derrotados,
Все
разбитые
побежденные,
Tristes
solos,
por
allí.
Грустные
одни,
вон
там.
Por
allí,
por
allí,
Туда,
туда.,
Por
allí,
por
allí
Туда,
туда.
Nicaragua,
cielos
en
mi
voz
Никарагуа,
небеса
в
моем
голосе
Nicaragua,
muero
por
vos
Никарагуа,
я
умираю
за
тебя.
Nicaragua,
cielos
despedidos
Никарагуа,
небеса
уволены
Nicaragua,
muero
Никарагуа,
я
умираю
El
país
de
la
mentira,
Страна
лжи,
Agotado,
equivocado,
Измученный,
неправильный,
Y
a
lanzado
nuevamente
И
снова
бросил
Los
daditos
del
azar,
Дары
случайности,
Ha
creído
en
el
discurso,
Он
поверил
в
речь,
En
la
retorica
de
siempre
В
обычной
риторике
En
la
política
charrula.
В
политике
Шаррула.
El
país
de
la
mentira,
Страна
лжи,
Es
el
reflejo
en
carne
viva
Это
отражение
в
сырой
плоти
De
poder
quitar
la
vida,
От
возможности
забрать
жизнь,
De
escupirte
en
la
canción.
Плюнуть
в
песню.
Pero
hay
tantos
de
nosotros
Но
нас
так
много.
Que
pensamos
que
es
posible
Что
мы
думаем,
что
это
возможно
Darle
vuelta
a
la
memoria
y
derrotar
Переверните
память
и
победить
A
la
maldad,
a
la
maldad.
К
злу,
к
злу.
Nicaragua,
cielos
en
mi
voz
Никарагуа,
небеса
в
моем
голосе
Nicaragua,
muero
por
vos
Никарагуа,
я
умираю
за
тебя.
Nicaragua,
cielos
despedidos
Никарагуа,
небеса
уволены
Nicaragua,
me
muero.
Никарагуа,
я
умираю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramón Armando Mejía
Альбом
Once
дата релиза
10-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.