Perrozompopo - El País de la Mentira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Perrozompopo - El País de la Mentira




El país de la mentira huele a miedo,
Страна лжи пахнет страхом,
Huele a preso suelto, puesto
Пахнет свободным заключенным, положенным
Por otro hombre en libertad,
За другого человека на свободе.,
Huele a sangre derramada de otros nicas,
Пахнет кровью, пролитой от других ников.,
Huele a cruz enriquecida por el dólar y el poder.
Пахнет крестом, обогащенным долларом и властью.
El país de la mentira,
Страна лжи,
Más no sea la justicia
Больше не справедливость
Más no sea la vecina,
Больше не быть соседом,
La bandera y el amor,
Флаг и любовь,
Y al amor de tantos muertos,
И к любви стольких мертвых,
Gente desaparecida
Пропавшие люди
Que vivió la insurrección
Кто пережил восстание
De mi país, de mi país.
Из моей страны, из моей страны.
El país de la mentira
Страна лжи
Que es tan bello y tan profundo,
Что так красиво и так глубоко,
Huele a coca analfabeta,
Пахнет неграмотным коксом.,
Huele a mísera canción,
Пахнет жалкой песней.,
Huele a campo y a marimba,
Пахнет деревней и маримбой.,
Y a marimba de chavalos
И маримба де чавалос
Todos rotos derrotados,
Все разбитые побежденные,
Tristes solos, por allí.
Грустные одни, вон там.
Por allí, por allí,
Туда, туда.,
Por allí, por allí
Туда, туда.
Nicaragua, cielos en mi voz
Никарагуа, небеса в моем голосе
Nicaragua, muero por vos
Никарагуа, я умираю за тебя.
Nicaragua, cielos despedidos
Никарагуа, небеса уволены
Nicaragua, muero
Никарагуа, я умираю
El país de la mentira,
Страна лжи,
Agotado, equivocado,
Измученный, неправильный,
Y a lanzado nuevamente
И снова бросил
Los daditos del azar,
Дары случайности,
Ha creído en el discurso,
Он поверил в речь,
En la retorica de siempre
В обычной риторике
En la política charrula.
В политике Шаррула.
El país de la mentira,
Страна лжи,
Es el reflejo en carne viva
Это отражение в сырой плоти
De poder quitar la vida,
От возможности забрать жизнь,
De escupirte en la canción.
Плюнуть в песню.
Pero hay tantos de nosotros
Но нас так много.
Que pensamos que es posible
Что мы думаем, что это возможно
Darle vuelta a la memoria y derrotar
Переверните память и победить
A la maldad, a la maldad.
К злу, к злу.
Nicaragua, cielos en mi voz
Никарагуа, небеса в моем голосе
Nicaragua, muero por vos
Никарагуа, я умираю за тебя.
Nicaragua, cielos despedidos
Никарагуа, небеса уволены
Nicaragua, me muero.
Никарагуа, я умираю.





Авторы: Ramón Armando Mejía


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.