Perrozompopo - Entre Remolinos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Perrozompopo - Entre Remolinos




Entre Remolinos
Whirling Eddies
Dejó caer en mi arena sus pies
She let her feet fall into my sand
Dejó saber en mis labios su sed
She let her thirst be known on my lips
Juntos probamos la noche
Together we tested out the night
El suave murmullo, el iman y la flor
The soft murmur, the magnet and the flower
Fuimos casi un muro, casi viento, casi sal
We were almost a wall, almost wind, almost salt
Fuimos casi nada y todo de una sola vez
We were almost nothing and everything all at once
Todo de una sola vez
All at once
Los dedos iban tanteando
Our fingers went exploring
Entre piel y piel
Between skin and skin
Era el reconocimiento de sudores de su nombre
It was the recognition of sweat and her name
Y fuimos casi muro, casi viento, casi sal
And we were almost a wall, almost wind, almost salt
Fuimos casi nada y todo de una sola vez
We were almost nothing and everything all at once
De una sola vez
All at once
Y nos quedamos ahí, como bordando el dolor
And we stayed there, like embroidering the pain
Como sacando del mar el rostro para llorar
Like lifting our faces out of the sea to cry
Y nos quedamos ahí, con la certeza de estar
And we stayed there, with the certainty of being
Enredados entre remolinos y su amor
Tangled up in eddies and her love
Y su amor, y su amor, y su amor
And her love, and her love, and her love
Los dedos iban tanteando
Our fingers went exploring
Entre piel y piel
Between skin and skin
Era el reconocimiento de sudores de su nombre
It was the recognition of sweat and her name
Y fuimos casi muro, casi viento, casi sal
And we were almost a wall, almost wind, almost salt
Fuimos casi nada y todo de una sola vez
We were almost nothing and everything all at once
De una sola vez, de una sola vez
All at once, all at once
Y nos quedamos ahí, como bordando el dolor
And we stayed there, like embroidering the pain
Como sacando del mar el rostro para llorar
Like lifting our faces out of the sea to cry
Y nos quedamos ahí, con la certeza de estar
And we stayed there, with the certainty of being
Enrededados entre remolinos y su amor
Tangled up in eddies and her love
Y su amor
And her love
Y nos quedamos ahí, como bordando el dolor
And we stayed there, like embroidering the pain
Como sacando del mar el rostro para llorar
Like lifting our faces out of the sea to cry
Y nos quedamos ahí, con la certeza de estar
And we stayed there, with the certainty of being
Enrededados entre remolinos y su amor
Tangled up in eddies and her love
Y su amor
And her love
Y su amor
And her love
Y su amor
And her love





Авторы: Ramón Armando Mejía


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.