Perrozompopo - Mirando al Sur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Perrozompopo - Mirando al Sur




Mirando al Sur
Mirando al Sur
Dame la arena y el olear de tus caderas,
Give me the sand and the rolling of your hips,
Sobre la playa donde solo el mar, nos ve,
On the beach where only the sea sees us,
Para que el brillo del naranja quede quieto,
So that the glow of orange remains still,
Entre el dibujo de mi beso en tu lunar.
Between the outline of my kiss on your birthmark.
Muchacha bella que alborota mi locura,
Pretty girl who outrages my madness,
Y me desprende hacia las calles de su amor,
And frees me to the streets of her love,
Y ahí reposo entre sus labios mis secretos,
And there I rest among the lips my secrets,
El pañuelo y las canciones
The handkerchief and the songs
Que al quererla le escribí.
That I wrote for her when I wanted her.
No te me pierdas en los miedos que da el aire,
Don't get lost in the fears of the air,
Pues si te pierdes se me pierde el corazón,
Because if you get lost, my heart gets lost,
Quédate cerca del calor que da mi abrazo,
Stay close to the warmth of my embrace,
Para fundirnos entre el humo y la pasión,
To merge among the smoke and passion,
Muchacha de arenas de italianas playas,
Girl of sandy Italian beaches,
Muchacha de arenas de italianas playas.
Girl of sandy Italian beaches.
Como serpiente cruzaré tus altos valles,
Like a snake I will cross your high valleys,
Tus cortos ríos, cicatrices y el jardín,
Your short rivers, scars and the garden,
Para besar la perla blanca encantadora,
To kiss the enchanting white pearl,
Que te colocas los domingos al salir.
That you put on when you go out on Sundays.
Y por tu boca muera el pez y muera yo,
And by your mouth let the fish die and let me die,
Muchacha de arenas de italianas playas...
Girl of sandy Italian beaches...





Авторы: Ramón Armando Mejía


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.