Текст и перевод песни Perrozompopo - Mirando al Sur
Mirando al Sur
Глядя на юг
Dame
la
arena
y
el
olear
de
tus
caderas,
Подари
мне
песок
и
волны
бедер
твоих,
Sobre
la
playa
donde
solo
el
mar,
nos
ve,
На
пляже,
где
лишь
море
нас
видит,
Para
que
el
brillo
del
naranja
quede
quieto,
Чтобы
сияние
заката
застыло
Entre
el
dibujo
de
mi
beso
en
tu
lunar.
В
узоре
моего
поцелуя
на
твоей
родинке.
Muchacha
bella
que
alborota
mi
locura,
Красавица,
сводящая
меня
с
ума,
Y
me
desprende
hacia
las
calles
de
su
amor,
Ведущая
меня
по
улицам
своей
любви,
Y
ahí
reposo
entre
sus
labios
mis
secretos,
Где
я
шепчу
свои
тайны
ее
губам,
El
pañuelo
y
las
canciones
Платок
и
песни,
Que
al
quererla
le
escribí.
Которые
я
написал
для
нее
из-за
любви.
No
te
me
pierdas
en
los
miedos
que
da
el
aire,
Не
исчезни
в
страхах,
что
разносит
ветер,
Pues
si
te
pierdes
se
me
pierde
el
corazón,
Ибо
если
ты
исчезнешь,
я
потеряю
свое
сердце,
Quédate
cerca
del
calor
que
da
mi
abrazo,
Оставайся
рядом,
в
тепле
моих
объятий,
Para
fundirnos
entre
el
humo
y
la
pasión,
Чтобы
слиться
в
дыму
и
страсти,
Muchacha
de
arenas
de
italianas
playas,
Девушка
с
пляжей
Италии,
Muchacha
de
arenas
de
italianas
playas.
Девушка
с
пляжей
Италии.
Como
serpiente
cruzaré
tus
altos
valles,
Как
змея,
я
проползу
по
твоим
высоким
долинам,
Tus
cortos
ríos,
cicatrices
y
el
jardín,
Твоим
коротким
рекам,
шрамам
и
саду,
Para
besar
la
perla
blanca
encantadora,
Чтобы
поцеловать
жемчужно-белое
очарование,
Que
te
colocas
los
domingos
al
salir.
Которое
ты
надеваешь
каждое
воскресенье,
выходя
из
дома.
Y
por
tu
boca
muera
el
pez
y
muera
yo,
И
пусть
в
твоих
устах
умрут
и
рыба,
и
я,
Muchacha
de
arenas
de
italianas
playas...
Девушка
с
пляжей
Италии...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramón Armando Mejía
Альбом
CPC
дата релиза
01-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.