Perrozompopo - Y el Aire Vuelve al Aire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Perrozompopo - Y el Aire Vuelve al Aire




Y el Aire Vuelve al Aire
Воздух возвращается в воздух
Abre tu boca sobre la mia
Открой свой рот над моим
Deja tu beso dormido en mi
Оставь свой поцелуй спящим во мне
Abre tu espalda sobre el tatami
Открой свою спину на татами
Sobre la seda de de mi tapiz.
На шелке моего гобелена.
Abre el perfume de tu mirada
Открой аромат своего взгляда
Para saberte que estás allí
Чтобы я знал, что ты там
Mujer que me hace perder la calma
Женщина, которая заставляет меня терять хладнокровие
Con sus caderas cerca de mi.
Своими бедрами у меня.
Y el aire vuelve al aire orquidia caramelo
И воздух возвращается к орхидее-карамели
Decime que zafiro te pones en el cuello
Скажи мне, какой сапфир ты надеваешь на шею
Que buscare en la selva
Который я буду искать в джунглях
Descalzo de amuleto
Босым от амулета
Para quedarme herido.
Чтобы остаться раненым.
Y volver a sentirme quien soy
И снова почувствовать себя тем, кто я есть.
Un viento, una gota, un dolor
Ветер, капля, боль
Sentir tu cabello que espanta
Почувствовать твои волосы, которые рассеивают
La bruma de mi amanecer
Мглу моего рассвета
Deja que el viento te vuele el manto
Пусть ветер сдует с тебя покров
Que cubre el cielo de tu jardín
Который покрывает небо в твоем саду
Dame el permiso de tu suspiro
Дай мне разрешение твоего вздоха
Dame una polka para bailar
Дай мне польку, чтобы потанцевать
Y abre el perfume de tu mirada
И открой аромат своего взгляда
Para saberte que está allí
Чтобы я знал, что ты там
Mujer que me hacer perder la calma,
Женщина, заставляющая меня терять хладнокровие,
Con sus caderas cerca de mi.
Своими бедрами рядом с моими.
Y el aire vuelve al aire espeso caramelo
И воздух возвращается к густой карамели
Mis ojos que se cierran cuando entro en tu secreto
Мои глаза закрываются, когда я вхожу в твой секрет
Hay reina de mis sueños
Королева моих сновидений
Orquidea que abandona la tierra por mi cuerpo
Орхидея, которая покидает землю ради моего тела
Y el aire vuelve al aire orquidia caramelo
И воздух возвращается к орхидее-карамели
Decime que zafiro te pones en el cuello
Скажи мне, какой сапфир ты надеваешь на шею
Que buscare en la selva
Который я буду искать в джунглях
Descalzo de amuleto
Босым от амулета
Para quedarme herido.
Чтобы остаться раненым.
Y volver a sentirme quien soy
И снова почувствовать себя тем, кто я есть
Un viento, una gota, un dolor
Ветер, капля, боль
Sentir tu cabello que espanta
Почувствовать твои волосы, которые рассеивают
La bruma de mi amanecer.
Мглу моего рассвета.





Авторы: Ramon Mejia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.