Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Sería el Aire
Und ich wäre die Luft
Cuando
se
va
de
tu
cintura
caminando
Wenn
deine
Hüften
beim
Gehen
schwingen
Todas
las
cosas
flotan,
suavesito
en
ese
andar
Alles
schwebt,
ganz
sanft
bei
diesem
Gang
Todo
se
vuelve
tan
liviano,
tan
bonito
Alles
wird
so
leicht,
so
schön
Como
el
andar
de
tu
cintura
al
caminar
Wie
das
Schwingen
deiner
Hüften
beim
Gehen
Podría
volver
a
besarte
otra
vez
Ich
könnte
dich
wieder
küssen
Diría
tu
nombre
y
sin
miedo
otra
vez
Ich
würde
deinen
Namen
wieder
ohne
Furcht
aussprechen
Abriría
todas
todititas
mis
ventanas
Ich
würde
all
meine
Fenster
öffnen,
jedes
einzelne
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
que
perfuma
el
corazón
Und
ich
wäre
die
Luft,
die
das
Herz
duften
lässt
Y
sería
el
aire
que
perfuma
el
corazón
Und
ich
wäre
die
Luft,
die
das
Herz
duften
lässt
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
que
perfuma
el
corazón
Und
ich
wäre
die
Luft,
die
das
Herz
duften
lässt
Cuando
llevás
algunas
flores
en
el
pelo
Wenn
du
ein
paar
Blumen
im
Haar
trägst
Y
vas
andando
sobre
la
orilla
del
mar
Und
du
am
Meeresufer
entlang
gehst
Se
me
enamora
el
corazón
por
la
Mein
Herz
verliebt
sich
wegen
der
Hermosura
de
la
sonrisa
que
me
dejas
al
pasar
Schönheit
des
Lächelns,
das
du
mir
im
Vorbeigehen
schenkst
Podría
volver
a
besarte
otra
vez
Ich
könnte
dich
wieder
küssen
Diría
tu
nombre
y
sin
miedo
otra
vez
Ich
würde
deinen
Namen
wieder
ohne
Furcht
aussprechen
Abriría
todas
todititas
mis
ventanas
Ich
würde
all
meine
Fenster
öffnen,
jedes
einzelne
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
que
perfuma...
Und
ich
wäre
die
Luft,
die
duften
lässt...
Podría
volver
a
besarte
otra
vez
Ich
könnte
dich
wieder
küssen
Diría
tu
nombre
y
sin
miedo
otra
vez
Ich
würde
deinen
Namen
wieder
ohne
Furcht
aussprechen
Abriría
todas
todititas
mis
ventanas
Ich
würde
all
meine
Fenster
öffnen,
jedes
einzelne
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
que
perfuma
el
corazón
Und
ich
wäre
die
Luft,
die
das
Herz
duften
lässt
Y
sería
el
aire
que
perfuma
el
corazón
Und
ich
wäre
die
Luft,
die
das
Herz
duften
lässt
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
Und
ich
wäre
die
Luft
Y
sería
el
aire
que
perfuma
el
corazón
Und
ich
wäre
die
Luft,
die
das
Herz
duften
lässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Mejia
Альбом
Arbol
дата релиза
07-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.