Текст и перевод песни Perry Blake - So Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
for
the
most
part
Я
думаю,
по
большей
части
Our
generation
is...
Наше
поколение...
Is
filled
with
a
bunch
of
fuckin
cowards
Это
сборище
гребаных
трусов.
And
I
say
that
man
И
я
говорю
это,
милая,
Because
we
beef
amongst
each
other
Потому
что
мы
ссоримся
друг
с
другом,
We
kill
and
we
shoot
each
other
in
our
own
hoods
Мы
убиваем
и
стреляем
друг
в
друга
в
своих
районах,
And
we
bang
each
other
И
мы
воюем
друг
с
другом.
We
don't
bang
cops
Мы
не
воюем
с
копами.
Ya
know
what
I'm
sayin
Понимаешь,
о
чем
я?
And
one
thing
И
одна
вещь,
That
these
muthafuckas
in
America
know
Которую
эти
ублюдки
в
Америке
знают,
They
know
we
aint
gonna
do
shit
Они
знают,
что
мы
ничего
не
сделаем.
I'm
grippin
the
nina
Я
сжимаю
пушку,
Visions
of
9/11
Видения
11
сентября,
Visions
of
three
sixes,
no
sevens
Видения
трех
шестерок,
никаких
семерок.
This
is
Bush-onomics
Это
Буш-экономика,
George
is
our
modern
day
Ronald
Regan
Джордж
— наш
современный
Рональд
Рейган.
I
pray
to
God
in
the
midst
of
payers
Я
молюсь
Богу
среди
молитв.
Niggaz
I'm
just
sayin
Ребята,
я
просто
говорю,
When
do
we
stop
playin?
Когда
мы
перестанем
играть?
When
do
we
stop
pimpin
and
start
sprayin?
Когда
мы
перестанем
заниматься
ерундой
и
начнем
стрелять?
50
shots
for
every
cop
that
popped
Sean
Bell
50
выстрелов
за
каждого
копа,
который
застрелил
Шона
Белла.
His
body
layin
Его
тело
лежит,
But
they
acquit
Но
их
оправдывают,
Cause
they
know
that
our
generation
won't
do
shit
Потому
что
они
знают,
что
наше
поколение
ничего
не
сделает.
Nothin,
Nada
Ничего,
ноль.
But
every
rapper
is
a
shotta
Но
каждый
рэпер
— стрелок,
Or
a
don
dotta
or
a
killa
Или
дон,
или
киллер.
But
you
aint
killin
nothing
in
this
piece
Но
ты
ничего
не
убиваешь
в
этом
мире,
Unless
it's
another
nigga
Если
только
это
не
другой
ниггер.
Tryna
raise
boys
to
supermen
Пытаюсь
вырастить
мальчиков
суперменами.
And
while
I'm
nutty
fuck
Arthur
J.
Cooperman
И
пока
я
психую,
к
черту
Артура
Дж.
Купермана.
It's
never
justice
for
blacks
Нет
справедливости
для
черных,
But
they
send
just
us
to
Iraq
Но
они
отправляют
только
нас
в
Ирак,
With
poor
Whites
and
Latinos
С
бедными
белыми
и
латиносами.
I
pray
to
God
that
you
hear
this
single
Я
молюсь
Богу,
чтобы
ты
услышал
этот
сингл.
This
is
Banners
middle
finger
y'all,
yeah
Это
средний
палец
от
Баннерса,
да.
[Chorus][2X]
[Припев][2X]
I've
been
waitin
in
the
hood
for
so
long
Я
так
долго
ждал
в
гетто,
I've
been
waitin
in
the
hood
for
so
long
Я
так
долго
ждал
в
гетто,
For
some
niggaz
to
stand
up
in
here
Чтобы
кто-то
здесь
поднялся.
We
some
soliders
and
we
have
no
fear
Мы
солдаты,
и
нам
нечего
бояться.
Ms.
Kathryn
Johnston
Мисс
Кэтрин
Джонстон
Was
murdered
by
police
in
Northwest
Atlanta
Была
убита
полицией
на
северо-западе
Атланты,
But
I
don't
hear
it
in
the
streets
Но
я
не
слышу
об
этом
на
улицах.
Where
the
anger
in
the
hood
for
this
old
lady
dyin?
Где
гнев
в
гетто
за
смерть
этой
старушки?
DC-6
aint
shit
but
cops
lyin
DC-6
— это
просто
ложь
копов,
Aint
shit
but
bullets
flyin
Просто
пули
летят.
39
slugs
from
undercovers
39
пуль
от
под
прикрытием.
Fuck
the
law!
К
черту
закон!
This
was
somebody
damn
grandmother
Это
была
чья-то
бабушка,
And
she
died
over
crack
sales
И
она
умерла
из-за
продажи
крэка.
Crooked
ass
cops
or
some
niggaz
tryna
flip
yayo
Грязные
копы
или
какие-то
ниггеры
пытались
продать
кокаин.
You
aint
have
to
sell
it
in
her
yard
Тебе
не
нужно
было
продавать
это
в
ее
дворе.
You
aint
trappin
bitch
Ты
не
торговец,
сука,
You
yappin
to
the
muthafuckin
guards
Ты
треплешься
с
гребаными
охранниками.
And
I
got
a
damn
question
И
у
меня
есть
чертов
вопрос:
Why
the
city
aint
pissed
off?
Почему
город
не
в
ярости?
When
I
know
y'all
heard
shots
Когда
я
знаю,
что
вы
все
слышали
выстрелы,
When
that
old
lady
got
hauled
off
Когда
эту
старушку
увезли.
[Chorus][2X]
[Припев][2X]
I've
been
waitin
in
the
hood
for
so
long
Я
так
долго
ждал
в
гетто,
I've
been
waitin
in
the
hood
for
so
long
Я
так
долго
ждал
в
гетто,
For
some
niggaz
to
stand
up
in
here
Чтобы
кто-то
здесь
поднялся.
We
some
soliders
and
we
have
no
fear
Мы
солдаты,
и
нам
нечего
бояться.
I
wanna
see
a
nigga
ride
for
somethin
dawg
Я
хочу
видеть,
как
ниггер
борется
за
что-то,
дружище.
Fight
for
somethin
Борется
за
что-то.
Fight
anybody
but
your
muthafuckin
self
nigga
С
кем
угодно,
кроме
себя,
ниггер.
We
sell
drugs
Мы
продаем
наркотики,
But
we
only
sell
drugs
to
our
self
Но
мы
продаем
наркотики
только
себе.
But
only
bang
on
our
self
Но
воюем
только
сами
с
собой.
We
do
every
fuckin
negative
thing
Мы
делаем
все
гребаные
плохие
вещи.
And
niggaz
is
so
hard
И
ниггеры
такие
крутые.
Niggaz
on
radio
and
on
cds
Ниггеры
на
радио
и
на
CD,
On
tapes
and
on
movies
На
кассетах
и
в
фильмах.
They
got
guns
У
них
есть
оружие,
They
got
pistols
У
них
есть
пистолеты,
But
aint
nobody
shootin
at
nothin
but
their
self
Но
никто
не
стреляет
ни
в
кого,
кроме
себя.
Fear
is
the
only
thing
that
people
respect
Страх
— единственное,
что
люди
уважают.
And
we
forgive
everybody
but
our
self
И
мы
прощаем
всех,
кроме
себя.
These
cops
are
gonna
have
to
fear
somethin
Эти
копы
должны
чего-то
бояться.
Somethin
gonna
have
to
happen
Что-то
должно
произойти.
Nigga
if
y'all
gonna
march
Ниггер,
если
вы
собираетесь
маршировать,
March
to
the
muthafuckin
cops
house
my
nigga
Маршируйте
к
дому
гребаных
копов,
мой
ниггер.
Make
these
muthafuckas
fear
something
dude
Заставьте
этих
ублюдков
чего-то
бояться,
чувак.
They
got
us
scared
Они
нас
запугали.
They
got
niggaz
scared
to
go
to
strip
clubs
nigga
Они
запугали
ниггеров,
они
боятся
ходить
в
стрип-клубы,
ниггер.
Ya
know,
Shit,
My
Nigga,
Like...
Знаешь,
черт,
мой
ниггер,
типа...
Somethin
gotta
happen
Что-то
должно
произойти.
I'll
say
it
my
nigga
Я
скажу
это,
мой
ниггер,
Cause
I
aint
scared
Потому
что
я
не
боюсь.
I
aint
scared
of
shit
Я
ничего
не
боюсь.
I'm
scared
of
God
Я
боюсь
Бога.
I'm
scared
of
God
first
Я
боюсь
Бога
в
первую
очередь.
And
I'm
scared
of
takin
the
blessin
И
я
боюсь
принять
благословение,
That
God
has
given
me
Которое
дал
мне
Бог,
And
leadin
somebody
down
the
wrong
path...
И
вести
кого-то
по
неверному
пути...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kieran Gorman, Graham Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.