Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Help Falling In Love
Не могу не влюбиться
(I
can't
help
falling
in
love
with
you.)
(Я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя.)
Wise
men
say,
only
fools
rush
in,
Мудрецы
говорят,
что
только
дураки
спешат,
But
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Но
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя.
Shall
I
stay,
would
it
be
a
sin?
Должен
ли
я
остаться,
будет
ли
это
грехом?
If
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Если
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя.
Like
a
river
flows,
slowly
to
the
sea,
Как
река
течет
медленно
к
морю,
Darling
so
it
goes,
Дорогая,
так
и
есть,
Some
things
are
meant
to
be.
Некоторым
вещам
суждено
случиться.
Take
my
hand,
take
my
whole
life
too.
Возьми
мою
руку,
возьми
всю
мою
жизнь.
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Потому
что
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя.
(Like
a
river
flows,
slowly
to
the
sea,
(Как
река
течет
медленно
к
морю,
Darling
so
it
goes,)
Дорогая,
так
и
есть,)
Some
things
are
meant
to
be.
Некоторым
вещам
суждено
случиться.
Take
my
hand,
take
my
whole
life
too.
Возьми
мою
руку,
возьми
всю
мою
жизнь.
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you,
Потому
что
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя,
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Потому
что
я
не
могу
не
влюбиться
в
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Creatore Luigi, Peretti Hugo E, Weiss George David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.