Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho!
the
band
stopped
playin′
Оркестр
перестал
играть,
An'
the
couples
stopped
swayin′
И
пары
перестали
кружиться,
But
we
kept
on
... dancin!
Но
мы
продолжали
... танцевать!
The
lights
went
on
Зажгли
свет,
An'
the
crowd
was
gone
И
толпа
разошлась,
But
we
kept
on
... dancin!
Но
мы
продолжали
... танцевать!
The
janitor
said,
"Please
let
me
sweep
the
floor!"
Уборщик
сказал:
"Пожалуйста,
дайте
мне
подмести
пол!"
So,
I
hummed
a
tune
an'
we
danced
right
...
Так
что
я
намурлыкал
мелодию,
и
мы
вытанцевали
прямо
...
It
started
rainin′
Начался
дождь,
But
we
both
were
insane
Но
мы
оба
были
без
ума,
An′
we
kept
right
... on
dancin'
И
мы
продолжали
... танцевать!
We
looked
a
sight
Выглядели
мы
забавно
By
the
traffic
light
У
светофора,
But
we
... kept
on
dancin′
Но
мы
... продолжали
танцевать!
The
signal
was
red
so
we
just
tapped
our
feet
Сигнал
был
красный,
так
что
мы
просто
топали
ногами,
When
the
light
turned
green
А
когда
загорелся
зелёный,
Well,
we
danced
across
the
street!
Мы
протанцевали
через
улицу!
(Couples
parked
in
cars
were
romancin')
(Парочки
в
машинах
целовались)
They
were
romancin′
Они
целовались,
But
we
kept
right
in
dancin!
Но
мы
продолжали
танцевать!
(Ba
bum
ba
bum
bum')
(Ба
бам
ба
бам
бам)
Our
clothes
were
drippin′
Наша
одежда
промокла,
An'
we
couldn't
help
slippin′
И
мы
постоянно
скользили,
But
we
kept
right
in
dancin!
Но
мы
продолжали
танцевать!
Our
feet
were
sore
Ноги
гудели,
When
we
reached
your
door
Когда
мы
дошли
до
твоей
двери,
But
we
kept
right
in
dancin!
Но
мы
продолжали
танцевать!
When
I
kissed
ya
goodnight
Когда
я
поцеловал
тебя
на
ночь,
My
heart
started
dancin′
too
Моё
сердце
тоже
пустилось
в
пляс,
That's
when
I
knew
...
И
тогда
я
понял
...
That
I
would
dance
my
whole
life
thru
Что
буду
танцевать
всю
свою
жизнь
With
only
you
...
Только
с
тобой
...
With
only
you
...
Только
с
тобой
...
With
only
you
...
Только
с
тобой
...
My
whole
life
thru
Всю
свою
жизнь
With
only
you
...
Только
с
тобой
...
Words
and
Music
by
Jerry
Leiber
Слова
и
музыка:
Джерри
Лейбер
And
Mike
Stoller
и
Майк
Столлер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.