Текст и перевод песни Perry Como - Glendora (Digitally Remastered)
I'm
in
love
with
a
dolly
named
'Glendora'
Я
влюблен
в
куколку
по
имени
Глендора.
She
works
in
the
window
of
a
big
department
stor-a!
Она
работает
в
витрине
большого
универмага
стор-а!
Eyes
of
blue,
hair
like
gold,
Голубые
глаза,
золотые
волосы.
Never
been
young,
but
she'll
never
get
old
...
Она
никогда
не
была
молодой,
но
никогда
не
состарится
...
Oh
Glendora
... I
wanna
see
more
of
you!
О,
Глендора
...
я
хочу
видеть
тебя
чаще!
O'
Glendora
... O'
Glendora
...
О,
Глендора
...
О,
Глендора
...
O'
Glendora
... I
wanna
see
more
of
you!
О,
Глендора
...
я
хочу
видеть
тебя
чаще!
She's
so
shy
that
I
don't
know
how
I
found
her,
Она
такая
застенчивая,
что
я
не
знаю,
как
я
нашел
ее,
With
three
big
body
guards
always
workin'
around
her!
Ведь
вокруг
нее
всегда
работают
три
здоровенных
телохранителя!
One
just
nods,
an'
two
just
grins,
Один
просто
кивает,
двое
просто
ухмыляются,
An'
three
got
a
mouth
full
of
safety
pins
...
А
у
троих
рот
набит
булавками
...
O'
Glendora
... I
wanna
see
more
of
you!
О,
Глендора
...
я
хочу
видеть
тебя
чаще!
(You
... more
of
you!)
(Ты
...
больше
тебя!)
O'
Glendora
... O'
Glendora
...
О,
Глендора
...
О,
Глендора
...
O'
Glendora
... I
wanna
see
more
of
you!
О,
Глендора
...
я
хочу
видеть
тебя
чаще!
(.
.. more
of
you!)
(...больше
вас!)
I
stand
left
an'
I
stand
right,
Я
стою
слева
и
стою
справа,
Outta
my
head
'cause
I'm
outta
sight
...
Не
в
своей
голове,
потому
что
я
вне
поля
зрения
...
O'
Glendora
... I
wanna
see
more
of
you!
О,
Глендора
...
я
хочу
видеть
тебя
чаще!
Late
last
night
at
the
store
they
did
some
changin'
...
Вчера
поздно
вечером
в
магазине
кое-что
поменяли
...
An'
I
stood
watchin'
when
they
started
re-arrangin'
...
И
я
стоял
и
смотрел,
как
они
начали
перестраиваться
...
She
lost
her
wig,
she
lost
her
arms,
Она
потеряла
свой
парик,
она
потеряла
свои
руки.
An'
when
they
got
through
she
lost
all
of
her
charms,
И
когда
они
прошли,
она
потеряла
все
свое
очарование.
O'
Glendora
... what
did
they
do
to
you?
О,
Глендора
...
что
они
с
тобой
сделали?
What
they
do,
what
they
do,
what
they
do?
Что
они
делают,
что
они
делают,
что
они
делают?
O'
Glendora
... O'
Glendora
...
О,
Глендора
...
О,
Глендора
...
O'
Glendora
... what
did
they
do
to
you?
О,
Глендора
...
что
они
с
тобой
сделали?
What
they
do,
what
they
do,
what
they
do?
Что
они
делают,
что
они
делают,
что
они
делают?
O'
Glendora
... O'
Glendora
...
О,
Глендора
...
О,
Глендора
...
O'
Glendora
... what
did
they
do
to
you?
О,
Глендора
...
что
они
с
тобой
сделали?
Do
to
you,
oh
what
did
they
do
to
you?
Что
они
с
тобой
сделали,
что
они
с
тобой
сделали?
O'
Glendora
... what
did
they
do
to
you?
О,
Глендора
...
что
они
с
тобой
сделали?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Reisman, Ray Stanley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.