Текст и перевод песни Perry Como - Hello Young Lovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Young Lovers
Привет, юная возлюбленная
I
was
wondering
if
after
all
these
years
Мне
интересно,
спустя
столько
лет,
You'd
like
to
meet
хотела
бы
ты
встретиться,
To
go
over
чтобы
обсудить
They
say
that
time′s
supposed
to
heal
ya
говорят,
время
лечит,
But
I
ain't
done
much
healing
но
я
не
очень-то
исцелился.
Hello,
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
I'm
in
California
dreaming
about
who
we
used
to
be
Я
в
Калифорнии,
мечтаю
о
том,
кем
мы
были,
When
we
were
younger
когда
были
моложе
I′ve
forgotten
how
it
felt
before
the
world
fell
at
our
feet
Я
забыл,
каково
это
было,
до
того,
как
мир
рухнул
к
нашим
ногам.
There′s
no
difference
Нет
никакой
разницы
And
a
million
miles
и
миллионом
миль.
Hello
from
the
other
side
Привет
с
другой
стороны.
I
must've
called
a
thousand
times
Я,
наверное,
звонил
тысячу
раз,
To
tell
you
I′m
sorry
чтобы
сказать,
что
мне
жаль,
For
breaking
your
heart
что
разбил
тебе
сердце,
But
it
don't
matter
но
это
неважно,
It
clearly
doesn′t
tear
you
apart
anymore
тебя
это
явно
больше
не
трогает.
It's
so
typical
of
me
to
talk
about
myself
Это
так
типично
для
меня
— говорить
о
себе.
That
you're
well
что
у
тебя
все
хорошо.
Did
you
ever
make
it
out
of
that
town
Ты
когда-нибудь
выбиралась
из
того
города,
Where
nothing
used
to
happened?
где
ничего
не
происходило?
It's
no
secret
Не
секрет,
That
the
both
of
us
are
running
out
of
time
что
у
нас
обоих
мало
времени.
Hello
from
the
other
side
Привет
с
другой
стороны.
I
must′ve
called
a
thousand
times
Я,
наверное,
звонил
тысячу
раз,
To
tell
you
I′m
sorry
чтобы
сказать,
что
мне
жаль
For
everything
that
I've
done
за
все,
что
я
сделал,
But
when
I
call
you
never
seem
to
be
home
но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
нет
дома.
Hello
from
the
outside
Привет
извне.
At
least
I
can
say
that
I′ve
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пытался
To
tell
you
I'm
sorry
сказать,
что
мне
жаль,
For
breaking
your
heart
что
разбил
тебе
сердце,
But
it
don′t
matter
но
это
неважно,
It
clearly
doesn't
tear
you
apart
anymore
тебя
это
явно
больше
не
трогает.
Anymore
Больше
не
трогает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.