Текст и перевод песни Perry Como feat. Mitchell Ayres and His Orchestra - Kewpie Doll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
took
my
baby
to
the
carnival
Ну,
я
повел
свою
малышку
на
карнавал,
And
I
heard
that
barker
yell
(hey,
hey)
И
услышал,
как
зазывала
кричит
(эй,
эй)
Come
on
an'
win
yourself
a
purdy
Kewpie
doll
Выиграй
себе
красивую
куколку
Кьюпи,
All
you
gotta
do
is
ring
the
bell
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить
в
колокол.
Well,
I
swung
the
hammer
just
as
hard
as
I
could
Ну,
я
ударил
молотком
изо
всех
сил,
And
you
should
have
heard
the
wild
applause
(hooray)
И
ты
бы
слышала
эти
бурные
аплодисменты
(ура)
When
bong
went
the
bell
Когда
колокол
зазвонил,
And
the
man
said
И
мужчина
сказал:
Well,
I
guess
the
Kewpie
doll
is
yours
(yeah,
yeah)
Ну,
думаю,
куколка
Кьюпи
твоя
(да,
да).
I
said,
gimmie
a
doggie
or
a
teddy
bear
Я
сказал:
дайте
мне
собачку
или
плюшевого
мишку,
Or
a
high
school
banner
for
my
wall
Или
школьный
вымпел
для
моей
стены,
'Cause
I
got
me
a
real
live
Kewpie
doll
Ведь
у
меня
есть
настоящая
живая
куколка
Кьюпи,
And
she's
the
cutest
one
of
them
all
И
она
самая
милая
из
всех.
Kew-kew-kewpie
doll
Кью-кью-кьюпи,
Kew-kew-kewpie
doll
Кью-кью-кьюпи,
Kew-kew-kewpie
doll
Кью-кью-кьюпи,
Kew-kew-kewpie
doll
Кью-кью-кьюпи.
And
then,
we
walked
down
the
midway
А
потом
мы
пошли
по
центральной
аллее,
'Till
we
saw
a
a
crowd
an'
the
man
said
Пока
не
увидели
толпу,
и
мужчина
сказал:
Try
your
skill
Испытай
свою
удачу,
5 shots
for
a
quarter
5 выстрелов
за
четвертак,
Make
a
duck
hit
the
water
Сбивай
уток
в
воду
And
give
your
little
baby
a
thrill
И
подари
своей
малышке
острые
ощущения.
Well,
my
baby
smiled,
and
she
kissed
me
once
Ну,
моя
малышка
улыбнулась
и
поцеловала
меня,
And
I
felt
I
was
9 feet
tall
И
я
почувствовал
себя
трехметровым,
Oh,
5 shots
crashed,
and
the
5 ducks
splashed
О,
5 выстрелов
прогремели,
и
5 уток
плюхнулись,
And
the
man
gave
me
a
Kewpie
doll
И
мужчина
дал
мне
куколку
Кьюпи.
I
said,
gimmie
a
doggie
or
a
teddy
bear
Я
сказал:
дайте
мне
собачку
или
плюшевого
мишку,
Or
a
high
school
banner
for
my
wall
Или
школьный
вымпел
для
моей
стены,
'Cause
I
got
me
a
real
live
Kewpie
doll
Ведь
у
меня
есть
настоящая
живая
куколка
Кьюпи,
And
she's
the
cutest
one
of
them
all
И
она
самая
милая
из
всех.
Kew-kew-kewpie
doll
Кью-кью-кьюпи,
Kew-kew-kewpie
doll
Кью-кью-кьюпи,
Kew-kew-kewpie
doll
Кью-кью-кьюпи,
Kew-kew-kewpie
doll
Кью-кью-кьюпи.
Ah,
then,
my
baby
said,
"Honey,
let
me
try
my
luck"
Ах,
потом
моя
малышка
сказала:
"Милый,
дай
мне
испытать
удачу",
And
knock
the
milk
bottles
off
the
shelf
И
сбить
молочные
бутылки
с
полки.
You
should
have
seen
this
chick
Ты
бы
видел
эту
цыпленочка,
She
was
a
dead-eye
Dick
Она
была
меткой,
как
Дик
Дэдшот,
Hey,
I
couldn't
do
it
better
myself
Эй,
я
бы
и
сам
не
смог
лучше.
And
then
my
face
got
red,
and
my
chest
swelled
up
А
потом
мое
лицо
покраснело,
а
грудь
вздулась,
And
my
eyes
bugged
outta
my
head
И
глаза
мои
вылезли
из
орбит,
'Cause
when
the
prize
turned
out
to
be
a
Kewpie
doll
Потому
что,
когда
призом
оказалась
куколка
Кьюпи,
This
is
what
my
baby
said,
she
said
Вот
что
сказала
моя
малышка,
она
сказала:
Gimmie
a
doggie
or
a
teddy
bear
Дайте
мне
собачку
или
плюшевого
мишку,
Or
a
high
school
banner
for
my
wall
Или
школьный
вымпел
для
моей
стены,
'Cause
I
got
me
a
real
live
Kewpie
doll
Ведь
у
меня
есть
настоящая
живая
куколка
Кьюпи,
And
cutest
one
of
them
all
И
самая
милая
из
всех.
I
said,
she's
the
cutest
one
of
them
all
(kew-kew-kewpie
doll)
Я
сказал:
она
самая
милая
из
всех
(кью-кью-кьюпи)
And
she's
the
cutest
one
of
them
all
(kew-kew-kewpie
doll)
И
она
самая
милая
из
всех
(кью-кью-кьюпи)
And
she's
the
cutest
one
of
them
all
(oh
yeah)
И
она
самая
милая
из
всех
(о
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.