Perry Como - Love Looks so Good on You - перевод текста песни на немецкий

Love Looks so Good on You - Perry Comoперевод на немецкий




Love Looks so Good on You
Liebe steht dir so gut
Softer than the starlight, warmer than the sunshine
Sanfter als das Sternenlicht, wärmer als der Sonnenschein
Brighter than the moonlight, younger than the springtime
Heller als das Mondlicht, jünger als der Frühling
Sweeter than the roses, fresh with the mornin' dew
Süßer als die Rosen, frisch vom Morgentau
Baby, I tell you true, they act the way they do
Baby, ich sag' dir ehrlich, sie verhalten sich so,
'Cause love looks so good on you
Weil Liebe dir so gut steht
Did you see the little children follow you
Hast du die kleinen Kinder gesehen, wie sie dir folgten,
When you walked by? (when you walked by?)
Als du vorbeigingst? (als du vorbeigingst?)
And did you see the people stop and stare
Und hast du gesehen, wie die Leute anhielten und starrten
And did you wonder why? (and did you wonder why?)
Und hast du dich gefragt, warum? (und hast du dich gefragt, warum?)
I can tell you it's because
Ich kann dir sagen, es ist, weil
Love is a welcome sight
Liebe ein willkommener Anblick ist
Didn't you know love's glow is
Wusstest du nicht, der Glanz der Liebe ist
Softer than the starlight, warmer than the sunshine
Sanfter als das Sternenlicht, wärmer als der Sonnenschein
Brighter than the moonlight, younger than the springtime
Heller als das Mondlicht, jünger als der Frühling
Sweeter than the roses fresh with the mornin' dew
Süßer als die Rosen, frisch vom Morgentau
Baby, I tell you true, they act the way they do
Baby, ich sag' dir ehrlich, sie verhalten sich so,
'Cause love looks so good on you
Weil Liebe dir so gut steht
Do your old friends ever say
Sagen deine alten Freunde manchmal,
It seems that you have changed somehow?
Dass du dich irgendwie verändert hast?
And does it seem to you that the same old things
Und scheint es dir, dass die selben alten Dinge
Are different now?
Jetzt anders sind?
It's because you seem to glow
Es ist, weil du zu leuchten scheinst
Oh, what a lovely light
Oh, was für ein liebliches Licht
Didn't you know love's glow is
Wusstest du nicht, der Glanz der Liebe ist
Softer than the starlight, warmer than the sunshine
Sanfter als das Sternenlicht, wärmer als der Sonnenschein
Brighter than the moonlight, younger than the springtime
Heller als das Mondlicht, jünger als der Frühling
Sweeter than the roses, fresh with the mornin' dew
Süßer als die Rosen, frisch vom Morgentau
Baby, I tell you true, they act the way they do
Baby, ich sag' dir ehrlich, sie verhalten sich so,
'Cause love looks so good on you
Weil Liebe dir so gut steht
Love looks so good on you
Liebe steht dir so gut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.