Текст и перевод песни Perry Como - The Blue Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blue Room
Голубая комната
We'll
have
a
blue
room,
У
нас
будет
голубая
комната,
A
new
room,
for
two
room.
Новая
комната,
для
двоих.
Where
every
day's
a
holiday,
Где
каждый
день
праздник,
Because
you're
married
to
me
...
Потому
что
ты
моя
жена...
Not
like
a
ball
room,
Не
как
бальный
зал,
A
small
room,
a
hall
room,
Маленькая
комната,
гостиная,
Where
I
can
smoke
my
pipe
away,
Где
я
могу
курить
свою
трубку,
With
your
wee
head
upon
my
knee
...
С
твоей
головкой
на
моих
коленях...
We
will
thrive
on,
keep
alive
on,
Мы
будем
процветать,
жить,
Just
nothing
but
kisses,
Только
поцелуями,
With
mister
and
missus,
С
господином
и
госпожой,
Own
little
blue
chairs
...
В
собственных
маленьких
голубых
креслах...
You
sew
your
trousseau,
Ты
шьешь
свое
приданое,
And
Robinson
Crusoe,
А
Робинзон
Крузо,
Is
not
so
far
from
worldly
cares,
Не
так
далек
от
мирских
забот,
As
our
blue
room,
far
away
upstairs
...
Как
наша
голубая
комната
наверху...
(They
will
thrive
on,
keep
alive
on,
(Мы
будем
процветать,
жить,
Just
nothing
but
kisses
...
Только
поцелуями...
With
mister
and
missus,
С
господином
и
госпожой,
Own
little
blue
chair
...
В
собственных
маленьких
голубых
креслах...
She'll
wear
her
trousseau,
Ты
наденешь
свое
приданое,
And
Robinson
Crusoe
.. .)
А
Робинзон
Крузо...)
Is
not
so
far
from
worldly
cares,
Не
так
далек
от
мирских
забот,
As
our
blue
room,
Как
наша
голубая
комната,
Far
away
upstairs
...
Далеко
наверху...
~ from
the
1948
M-G-M
film
"Words
and
Music"
~ из
фильма
1948
года
студии
M-G-M
"Слова
и
музыка"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenz Hart, Richard Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.