Текст и перевод песни Perry Como - The Wind Beneath My Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wind Beneath My Wings
Ветер под моими крыльями
It
must
have
been
cold
there
in
my
shadow,
Должно
быть,
холодно
было
в
моей
тени,
To
never
have
sunlight
on
your
face?
Никогда
не
видеть
солнечного
света
на
твоем
лице.
You've
been
content
to
let
me
shine,
Ты
была
довольна,
позволяя
мне
сиять,
You
always
walked
a
step
behind.
Ты
всегда
шла
на
шаг
позади.
I
was
the
one
with
all
the
glory
Я
был
тем,
кому
доставалась
вся
слава,
While
you
were
the
one
with
all
the
strength,
Пока
ты
была
той,
в
ком
была
вся
сила,
Only
a
face
without
a
name,
Лишь
лицо
без
имени,
I
never
once
heard
you
complain.
Я
ни
разу
не
слышал
твоих
жалоб.
Did
you
ever
know
that
you're
my
hero?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
мой
герой?
And
everything
I'd
like
to
be?
И
все,
кем
я
хотел
бы
быть?
I
can
fly
higher
than
an
eagle,
Я
могу
парить
выше
орла,
'Cause
you
are
the
wind
beneath
my
wings!
Потому
что
ты
- ветер
под
моими
крыльями!
It
might
have
appeared
to
go
unnoticed,
Может
показаться,
что
это
осталось
незамеченным,
But
I've
got
it
all
here
in
my
heart!
Но
все
это
у
меня
в
сердце!
I
want
you
to
know
I
know
the
truth,
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
знаю
правду,
I
would
be
nothin'
without
you!
Я
был
бы
никем
без
тебя!
Did
you
ever
know
that
you're
my
hero?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
мой
герой?
And
everything
I'd
like
to
be?
И
все,
кем
я
хотел
бы
быть?
I
can
fly
higher
than
an
eagle,
Я
могу
парить
выше
орла,
'Cause
you
are
the
wind
beneath
my
wings,
Потому
что
ты
- ветер
под
моими
крыльями,
You
are
the
wind
beneath
my
wings!
Ты
- ветер
под
моими
крыльями!
Words
and
Music
by
Larry
Henley
Слова
и
музыка:
Ларри
Хенли
And
Jeff
Silbar,
1983,
1988
И
Джефф
Силбар,
1983,
1988
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Karl Smedjebacka, Juha Pekka Alanen, Marco Herman Giovanni Lindholm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.