Текст и перевод песни Perry Como - (There's No Place Like) Home for the Holidays - 1954 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays
О,
нет
лучшего
места,
чем
дом
для
отдыха.
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam
Потому
что
неважно,
как
далеко
ты
забредешь.
When
you
pine
for
the
sunshine
of
a
friendly
gaze
Когда
ты
тоскуешь
по
солнечному
свету
дружеского
взгляда
For
the
holidays,
you
can't
beat
home
sweet
home
Во
время
каникул
ты
не
сможешь
превзойти
Дом,
милый
дом.
I
met
a
man
who
lives
in
Tennessee,
and
he
was
heading
for
Я
встретил
человека,
который
живет
в
Теннесси,
и
он
направлялся
в
...
Pennsylvania
and
some
homemade
pumpkin
pie
Пенсильвания
и
немного
домашнего
тыквенного
пирога
From
Pennsylvania
folks
are
travellin'
Из
Пенсильвании
едут
люди.
Down
to
Dixie's
sunny
shore
Вниз
к
Солнечному
Берегу
Дикси.
From
Atlantic
to
Pacific
От
Атлантики
до
Тихого
океана
Gee,
the
traffic
is
terrific
Боже,
движение
просто
потрясающее
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays
О,
нет
лучшего
места,
чем
дом
для
отдыха.
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam
Потому
что
неважно,
как
далеко
ты
забредешь.
If
you
want
to
be
happy
in
a
million
ways
Если
ты
хочешь
быть
счастливым
миллионом
способов
...
For
the
holidays,
you
can't
beat
home
sweet
home
Во
время
каникул
ты
не
сможешь
превзойти
Дом,
милый
дом.
(Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays)
(О,
нет
такого
места,
как
дом
на
праздники)
(When
you
pine
for
the
sunshine
of
a
friendly
gaze
(Когда
ты
тоскуешь
по
солнечному
свету
дружеского
взгляда
I
met
a
man
who
lives
in
Tennessee,
and
he
was
heading
for
Я
встретил
человека,
который
живет
в
Теннесси,
и
он
направлялся
в
...
Pennsylvania
and
some
homemade
pumpkin
pie
Пенсильвания
и
немного
домашнего
тыквенного
пирога
From
Pennsylvania
folks
are
travellin'
Из
Пенсильвании
едут
люди.
Down
to
Dixie's
sunny
shore
Вниз
к
Солнечному
Берегу
Дикси.
From
Atlantic
to
Pacific
От
Атлантики
до
Тихого
океана
Gee,
the
traffic
is
terrific
Боже,
движение
просто
потрясающее
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays
О,
нет
лучшего
места,
чем
дом
для
отдыха.
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam
Потому
что
неважно,
как
далеко
ты
забредешь.
If
you
want
to
be
happy
in
a
million
ways
Если
ты
хочешь
быть
счастливым
миллионом
способов
...
For
the
holidays,
you
can't
beat
home
sweet
home
Во
время
каникул
ты
не
сможешь
превзойти
Дом,
милый
дом.
For
the
holidays,
you
can't
beat
home
sweet
home
Во
время
каникул
ты
не
сможешь
превзойти
Дом,
милый
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stillman Al, Allen Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.