Текст и перевод песни Perry Como - This Is All I Ask
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is All I Ask
Это всё, о чём я прошу
Beautiful
girls,
Красавицы,
Walk
a
little
slower,
Идите
чуть
медленнее,
When
you
walk
by
me!
Когда
проходите
мимо
меня!
Lingering
sunsets,
Закаты
долгие,
Stay
a
little
longer,
Задержитесь
немного
дольше,
With
the
lonely
sea!
С
одиноким
морем!
Children
everywhere,
Детишки
всюду,
When
you
shoot
at
bad
men,
Когда
стреляете
в
злодеев,
Shoot
at
me!
Стреляйте
в
меня!
Take
me
to
that
strange
enchanted
land,
Отведите
меня
в
ту
странную
волшебную
страну,
Grown-ups
seldom
understand!
Которую
взрослые
редко
понимают!
Wandering
rainbow,
Блуждающая
радуга,
Leave
a
bit
of
color,
Оставь
немного
цвета,
For
my
heart
to
own!
Для
моего
сердца!
Stars
in
the
sky,
Звёзды
на
небе,
Make
my
wish
come
true,
Исполните
мою
мечту,
Before
the
night
has
flown,
Прежде
чем
ночь
пролетит,
And
let
the
music
play,
as
long,
И
пусть
музыка
играет,
пока,
As
there′s
a
song
to
sing,
Есть
песня,
чтобы
петь,
And
I
will
stay
younger
than
spring!
И
я
останусь
моложе
весны!
Wandering
rainbow,
Блуждающая
радуга,
Leave
a
bit
of
color,
Оставь
немного
цвета,
For
my
heart
to
own!
Для
моего
сердца!
Stars
in
the
sky,
Звёзды
на
небе,
Make
my
wish
come
true,
Исполните
мою
мечту,
Before
the
night
has
flown
...
Прежде
чем
ночь
пролетит...
And
let
the
music
play,
as
long,
И
пусть
музыка
играет,
пока,
As
there's
a
song
to
sing,
Есть
песня,
чтобы
петь,
And
I
will
stay
younger,
И
я
останусь
моложе,
In
every
way
younger,
Во
всех
смыслах
моложе,
Yes,
I
will
stay
younger
than
the
spring!
Да,
я
останусь
моложе
весны!
Words
and
Music
by
Gordon
Jenkins,
1963
Слова
и
музыка
Гордона
Дженкинса,
1963
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Jenkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.