Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toselli's Serenade (Dreams and Memories)
Серенада Тозелли (Мечты и воспоминания)
Dreams
and
memories,
Мечты
и
воспоминания,
Are
all
that
you′ve
left
me,
Вот
всё,
что
ты
оставила
мне,
Only
lonely
thoughts,
Только
одинокие
мысли,
About
the
one
I
worship
and
adore!
О
той,
которой
я
поклоняюсь
и
обожаю!
Dreams
and
memories,
Мечты
и
воспоминания,
Are
what
I
must
live
with,
Вот
с
чем
мне
приходится
жить,
Sad
remembering,
Печальные
воспоминания
Of
golden
moments
that
exist
no
more!
О
золотых
мгновениях,
которых
больше
нет!
Lovin'
arms
to
hold
me
tight,
Любящие
руки,
чтобы
обнимать
меня
крепко,
And
your
lips
to
kiss
goodnight,
И
твои
губы,
чтобы
поцеловать
на
ночь,
A
love
that
seemed
" Oh
so
right!"
Любовь,
которая
казалась
"О,
такой
правильной!",
And
yet,
somehow,
went
wrong!
И
всё
же,
почему-то,
всё
пошло
не
так!
Dreams
and
memories,
Мечты
и
воспоминания,
The
moonlight
on
your
hair,
Лунный
свет
на
твоих
волосах,
Songs
that
we
sang,
Песни,
которые
мы
пели,
That
feeling
we
shared
whenever
a
church
bell
rang!
То
чувство,
которое
мы
разделяли,
когда
звонил
церковный
колокол!
Oh,
the
memories
and
dreams
of
you!
О,
воспоминания
и
мечты
о
тебе!
I
can′t
live
without
you
...
Я
не
могу
жить
без
тебя...
I'll
keep
on
praying
you
come
back
to
me,
Я
буду
продолжать
молиться,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
To
me
... to
me!
Ко
мне...
ко
мне!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toselli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.