Perry Como - Vaya Con Dios - перевод текста песни на русский

Vaya Con Dios - Perry Comoперевод на русский




Vaya Con Dios
Иди с Богом
(Now the hacienda's dark, the town is sleeping,
(Гасиенда погружена во тьму, город спит,
Now the time has come to part,
Пришло время расставаться,
The time for weeping!)
Время слёз!)
Vaya con dios, my darling,
Иди с Богом, моя дорогая,
May God be with you my love ...
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя...
Now, the village mission bells are softly ringing,
Колокола деревенской церкви тихонько звонят,
If you listen with your heart you'll hear them singing (. .. singing!)
Если ты прислушаешься сердцем, ты услышишь их пение (. .. пение!)
Vaya con dios, my darling,
Иди с Богом, моя дорогая,
May God be with you my love ...
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя...
Where ever you may be, I'll be beside you (. .. beside you!)
Где бы ты ни была, я буду рядом с тобой (. .. рядом с тобой!)
Although you're many million miles away!
Даже если ты будешь за миллионы миль от меня!
Each night I'll say a prayer, a prayer to guide you (. .. to guide you!)
Каждую ночь я буду молиться, молиться, чтобы вести тебя (. .. вести тебя!)
To hasten every lonely hour of every lonely day ...
Чтобы ускорить каждый одинокий час каждого одинокого дня...
Now, the dawn is breaking through a gray tomorrow,
Рассвет пробивается сквозь серое завтра,
But the memories we share are there to borrow (. . .no sorrow!)
Но воспоминания, которые мы разделяем, можно взять взаймы (. . .без печали!)
Vaya con dios, my darling,
Иди с Богом, моя дорогая,
May God be with you my love ...
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя...
Vaya con dios, my darling,
Иди с Богом, моя дорогая,
May God be with you my love ...
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя...
(Now the time has come to say goodbye!)
(Пришло время прощаться!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.