Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
lonely
for
like
six
years
I'm
sick
of
it
Ich
bin
seit
sechs
Jahren
einsam,
ich
habe
es
satt
You
stupid
bitch
Du
dumme
Schlampe
You
will
not
find
no
love
inside
this
world
of
piss
Du
wirst
keine
Liebe
finden
in
dieser
Welt
voller
Pisse
What,
it's
a
drug
trip
he
went
took
a
mystery
pill
Was,
ein
Drogentrip,
er
hat
eine
mysteriöse
Pille
genommen
Climbing
up
the
biggest
hill
Klettert
den
größten
Hügel
hinauf
Bitch
you
know
I'm
fucking
ill
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
verdammt
krank
Why
don't
you
love
me
Warum
liebst
du
mich
nicht
Because
it
looks
like
Weil
es
so
aussieht
You
keep
a
crack
pipe
in
your
high
tops
als
ob
du
eine
Crackpfeife
in
deinen
High-Tops
aufbewahrst
Is
he
gone
OD
tonight
Wird
er
heute
Nacht
eine
Überdosis
nehmen
Oh
he
might
not
Oh,
vielleicht
nicht
Euphoria,
he
gone
get
high
as
fuck
and
hit
the
right
spot
Euphorie,
er
wird
verdammt
high
und
trifft
die
richtige
Stelle
He
took
four
tabs,
and
tried
to
rip
the
skin
off
his
cheek
Er
nahm
vier
Tabs
und
versuchte,
sich
die
Haut
von
der
Wange
zu
reißen
Crying
in
the
mirror
like
a
bitch
saying
whoah
was
me
Heulte
wie
eine
Schlampe
in
den
Spiegel
und
sagte,
wehe
mir
Hungry
as
fuck
in
the
crib
with
no
food
might
just
eat
my
teeth
Hungrig
wie
die
Hölle
in
der
Bude
ohne
Essen,
könnte
meine
Zähne
essen
Depersonalization
vomit
blood
in
the
fucking
street
Depersonalisation,
erbrach
Blut
auf
der
verdammten
Straße
One
two
double
sucker
punch
to
my
fucking
cheeks
Eins,
zwei,
doppelter
Sucker
Punch
auf
meine
verdammten
Wangen
Who
was
punching
you
in
the
face
Wer
hat
dir
ins
Gesicht
geschlagen
Oh
that
was
just
me
Oh,
das
war
nur
ich
Oh
that
was
just
me
Oh,
das
war
nur
ich
Oh
that
was
just
me
Oh,
das
war
nur
ich
Who
was
punching
you
in
the
face
Wer
hat
dir
ins
Gesicht
geschlagen
Oh
that
was
just
me
Oh,
das
war
nur
ich
Trying
to
cry
as
much
as
I
can
so
I
could
collect
my
tears
Versuche
so
viel
zu
weinen,
wie
ich
kann,
damit
ich
meine
Tränen
sammeln
kann
Then
put
them
in
a
bottle
and
I'll
drink
them
for
a
couple
years
Dann
fülle
ich
sie
in
eine
Flasche
und
trinke
sie
ein
paar
Jahre
lang
And
now
you
bloody
as
shit
Und
jetzt
bist
du
blutig
wie
Scheiße
In
the
fucking
street
Auf
der
verdammten
Straße
Rub
your
cheeks,
on
the
concrete
like
sandpaper
until
you
bleed
Reibe
deine
Wangen
am
Beton
wie
Sandpapier,
bis
du
blutest
You
love
to
watch
yourself
bleed
Du
liebst
es,
dich
selbst
bluten
zu
sehen
Now
watch
that
motherfucker
bleed
Jetzt
sieh
zu,
wie
dieser
Mistkerl
blutet
Now
watch
that
motherfucker
Jetzt
sieh
zu,
wie
dieser
Mistkerl
Now
watch
that
motherfucker
Jetzt
sieh
zu,
wie
dieser
Mistkerl
NA,
AA,
I
was
fucked
up
in
both
of
them
NA,
AA,
ich
war
in
beiden
am
Arsch
Dissolved
a
couple
pills
in
water
bottles
started
gulping
them
Löste
ein
paar
Pillen
in
Wasserflaschen
auf
und
fing
an,
sie
zu
schlucken
Was
high
and
drunk
in
both
of
them
War
high
und
betrunken
in
beiden
And
I'm
not
even
boasting
but
Und
ich
prahle
nicht
einmal,
aber
I
would
rather
fucking
stab
myself
with
a
rusty
blade
Ich
würde
mich
lieber
mit
einer
rostigen
Klinge
erstechen
And
watch
myself
bleed
than
go
to
one
of
your
meetings
today
und
mir
selbst
beim
Bluten
zusehen,
als
heute
zu
einem
eurer
Treffen
zu
gehen
So
guess
what
I
did
Also
rate
mal,
was
ich
getan
habe
I
fucking
cut
myself
Ich
habe
mich
verdammt
nochmal
geschnitten
Every
song
is
just
a
storybook
it's
not
a
cry
for
help
Jeder
Song
ist
nur
ein
Märchenbuch,
es
ist
kein
Hilferuf
It's
not
a
cry
for
help
Es
ist
kein
Hilferuf
Why
does
that
matter
Warum
ist
das
wichtig
You
wouldn't
help
me
anyways
unless
I
made
your
pockets
fatter
Du
würdest
mir
sowieso
nicht
helfen,
es
sei
denn,
ich
würde
deine
Taschen
fetter
machen
Make
your
pockets
fatter
Deine
Taschen
fetter
machen
Made
your
pockets
fatter
Deine
Taschen
fetter
gemacht
Wouldn't
help
me
anyways
unless
I
made
your
pockets
fatter
Würdest
mir
sowieso
nicht
helfen,
es
sei
denn,
ich
würde
deine
Taschen
fetter
machen
Oh
hold
on
I
can't
breathe
I
think
it's
hitting
me
Oh,
warte,
ich
kann
nicht
atmen,
ich
glaube,
es
trifft
mich
Do
not
want
to
go
to
hell
but
where
has
my
religion
been
Ich
will
nicht
in
die
Hölle,
aber
wo
ist
meine
Religion
geblieben
So
I
prayed
to
God
while
I
almost
OD'd
Also
betete
ich
zu
Gott,
während
ich
fast
eine
Überdosis
hatte
And
god
ain't
say
shit
back
while
I
passed
out
slowly
Und
Gott
sagte
keinen
Scheiß
zurück,
während
ich
langsam
ohnmächtig
wurde
While
I
passed
out
slowly
Während
ich
langsam
ohnmächtig
wurde
And
god
ain't
say
shit
back
while
I
passed
out
slowly
Und
Gott
sagte
keinen
Scheiß
zurück,
während
ich
langsam
ohnmächtig
wurde
Im
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perry Maysun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.