Perry Maysun - Wilting. - перевод текста песни на немецкий

Wilting. - Perry Maysunперевод на немецкий




Wilting.
Verwelken.
All I do is paint Shit
Alles, was ich tue, ist Scheiße malen
I could wear my feelings on my wrist like a bracelet
Ich könnte meine Gefühle wie ein Armband an meinem Handgelenk tragen
Big city dreams behind the eyes get up and chase it
Großstadträume hinter den Augen, steh auf und jage sie
Cracks in the mind from every episode till brain split
Risse im Verstand von jeder Episode, bis das Gehirn zerspringt
Cracks in the mind from every episode till brain split
Risse im Verstand von jeder Episode, bis das Gehirn zerspringt
Uhh, and now I'm pacing on a rooftop
Uhh, und jetzt laufe ich auf einem Dach auf und ab
Listening to raindrops
Höre Regentropfen zu
Wilting as the days rot
Verwelkend, während die Tage verrotten
How I'm gon' make it if I'm in this room forever
Wie soll ich es schaffen, wenn ich für immer in diesem Raum bin?
Bussin at the mic voice louder than a new Beretta
Ich schreie ins Mikrofon, meine Stimme lauter als eine neue Beretta
Perhaps we'll all find some peace within the emptiness
Vielleicht finden wir alle etwas Frieden in der Leere
Revved engine equivalent it's louder than the severance
Aufheulender Motor, gleichbedeutend, es ist lauter als die Trennung
Broke nerves and a severed wrist, proverbs ima get to this
Kaputte Nerven und ein abgetrenntes Handgelenk, Sprichwörter, ich werde das schaffen
Beggars can't be choosers fuck the world I'm taking everything
Bettler können nicht wählerisch sein, scheiß auf die Welt, ich nehme alles
Yeah, vomit stained rug just a sign of all my extra hunger
Ja, mit Erbrochenem befleckter Teppich, nur ein Zeichen meines zusätzlichen Hungers
Alcohol the fuel fucker
Alkohol, der Treibstoff, du Mistkerl
I am just oh so grateful, that I ain't let them pills turn my mind to Play-doh
Ich bin einfach so dankbar, dass ich nicht zugelassen habe, dass diese Pillen meinen Verstand in Knete verwandeln
Heyoo I am on the way down the hill
Heyoo, ich bin auf dem Weg den Hügel hinunter
Someone cut the fucking breaks and I think they wanna kill, me
Jemand hat die verdammten Bremsen durchgeschnitten und ich glaube, sie wollen mich töten, Süße
Sacrificing everything for this I'm guilty
Ich opfere alles dafür, ich bin schuldig
Yelling souls in fucking mics until they feel me
Schreiende Seelen in verdammten Mikros, bis sie mich fühlen
Just keep a little bit of dreams in every pocket of the pants
Behalte einfach ein bisschen von Träumen in jeder Hosentasche
I'll pull it out so we could dance
Ich hole sie heraus, damit wir tanzen können
I'll pull it out and we could dance
Ich hole sie heraus, und wir könnten tanzen
My biggest inspiration told me lean into depression
Meine größte Inspiration sagte mir, ich solle mich in die Depression fallen lassen
Crashing cars and sippin' fuckin hard will lead me in directions
Autos crashen und verdammt viel saufen wird mich in die richtige Richtung lenken
Hyper venting, paper bag, not to mention, going mad
Hyperventilieren, Papiertüte, ganz zu schweigen davon, verrückt zu werden
Hungry as I ever been one left and I take the last
Hungrig wie eh und je, einer geht und ich nehme den Letzten
Uhh
Uhh
I don't need my legs to walk hoe
Ich brauche meine Beine nicht zum Gehen, Schlampe
Live inside my mind I took a bat and then I broke both
Ich lebe in meinem Kopf, ich nahm einen Schläger und brach beide
Uhh, toes in the dirty earth underneath
Uhh, Zehen in der schmutzigen Erde darunter
Lemme speak for myself to hold and keep my own peace
Lass mich für mich selbst sprechen, um meinen eigenen Frieden zu bewahren
Self loathing motherfucker
Selbsthassender Mistkerl
Depression is my motif, don't sleep,twisted but we proceed
Depression ist mein Motiv, schlafe nicht, verdreht, aber wir machen weiter
Getting cabin fever I ain't left my room in three days
Ich bekomme Lagerkoller, ich habe mein Zimmer seit drei Tagen nicht verlassen
At the bedside on both knees
Am Bett auf beiden Knien
Praying for what's next
Betend für das, was als nächstes kommt





Авторы: Perry Maysun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.