Persen - Impala - перевод текста песни на немецкий

Impala - Persenперевод на немецкий




Impala
Impala
Ils nous regardent mal depuis leur breu'
Sie schauen uns schief an aus ihrem Kaff
Ils voudraient être ici dans le parc
Sie wären gerne hier im Park
Avoir notre vie c'est ce qu'ils veulent
Unser Leben zu haben, ist das, was sie wollen
Mais bon vas-y critiquent en Snap
Aber na ja, kritisieren per Snap
Ca serait cool dix-mille en cash
Zehntausend in bar wären cool
Ou dix mille en kush
Oder zehntausend in Kush
Les bitchies encaissent
Die Bitches kassieren
Sur l'canap', le liquide empeste
Auf der Couch, die Flüssigkeit stinkt
Chaque fois tout au fond j'crois qu'j'suis timide en fait
Jedes Mal ganz tief drinnen glaube ich, dass ich eigentlich schüchtern bin
Persen il est si, Persen il est ça, sisi j't'emmerde
Persen ist so, Persen ist so, ja, fick dich
Le bruit du vinyle en tête
Den Klang der Vinyl im Kopf
Si j'fais la course c'est pour finir en tête
Wenn ich das Rennen mache, dann um als Erster ins Ziel zu kommen
La route est longue j'veux une belle gov'
Der Weg ist lang, ich will einen schönen Wagen
J'veux une belle gow à téco puis j'décolle
Ich will eine schöne Frau an meiner Seite, dann hebe ich ab
Le réseau qui déconne
Das Netz spinnt
J'suis très haut ça résonne dans ma teuté
Ich bin sehr hoch, es hallt in meinem Kopf
Lausanne sud, pas d'à peu près
Lausanne Süd, keine halben Sachen
J'pourrais faire des maths, les flows c'est pas rentable
Ich könnte Mathe machen, die Flows sind nicht rentabel
Tu parle bicrave, t'as un contrôle parental
Du redest vom Dealen, du hast eine Kindersicherung
En parlant d'ça, c'est marrant car tes sons sont grave bancals
Wo wir gerade dabei sind, es ist lustig, denn deine Songs sind total schief
Mais tas fait 40k donc tu t'prend pour un bête de rappeur
Aber du hast 40k gemacht, also hältst du dich für einen krassen Rapper
J'écris des Caran d'Ache au Caran d'Ache
Ich schreibe mit Caran d'Ache auf Caran d'Ache
Et j'sais que t'as peur
Und ich weiß, dass du Angst hast
J'avance en marchant droit, eh, s'tu joue par derrière: baise ta reum'
Ich gehe geradeaus, eh, wenn du hinterhältig spielst: fick deine Mutter
Nos sons n'ont pas la même valeur
Unsere Songs haben nicht den gleichen Wert
Ride en impala sur l'autoroute de la mort
Fahrt im Impala auf der Autobahn des Todes
Faut Ride en impala sur l'autoroute de la mort
Muss im Impala auf der Autobahn des Todes fahren
On va monter, boy, donne nous de la force
Wir werden aufsteigen, Junge, gib uns Kraft
On va monter, donne nous de la force
Wir werden aufsteigen, gib uns Kraft
Ils veulent pas donner le code de la porte
Sie wollen den Code für die Tür nicht geben
Il gardent pour eux le code de la porte
Sie behalten den Code für die Tür für sich
Jeune babtou fonfon tout proche de la Porsche
Junger Weißer, ganz nah am Porsche
J'écoute Primo et Mobb Deep, t'ecoutes Bigflo et Oli
Ich höre Primo und Mobb Deep, du hörst Bigflo et Oli
J'me vois bien en feat avec Zikxo et Nos-di, Lino et Zoxea, Philly Flingo et Zmo-gui
Ich sehe mich gut in einem Feature mit Zikxo und Nos-di, Lino und Zoxea, Philly Flingo und Zmo-gui
Classe et précis comme Pirlo et Roni
Stilvoll und präzise wie Pirlo und Roni
J'mérite du biff' et une bimbo ebony
Ich verdiene Kohle und eine Bimbo Ebony
Teffri mon shit sur l'banc
Zerbrösel mein Shit auf der Bank
J'm'éteint au fil du temps
Ich erlösche mit der Zeit
Bitch tu l'sens
Bitch, du spürst es
Ils vont parler noich' comme les fils du vent
Sie werden Slang reden wie die Söhne des Windes
J'fais passer l'exam' tas 6 sur 100
Ich lasse die Prüfung machen, du hast 6 von 100
J'ai pas d'censure et chaque jour j'avance plus
Ich habe keine Zensur und jeden Tag komme ich weiter
J'pense d'ja au deuxième en marquant l'but
Ich denke schon an das zweite, während ich das Tor schieße
Capuche jusqu'aux yeu'z nique un noeud de Pap'
Kapuze bis zu den Augen, scheiß auf eine Krawatte
Le teuteu m'calme
Das Gras beruhigt mich
Yen a à 16 piges ils sont plus vieux qu'le pape
Manche sind mit 16 älter als der Papst
Pétasse; c'est de eux qu'je parle
Schlampe, von denen rede ich
AK-lyricale et rien qu'il pleut des balles
AK-lyrisch und es regnet nur so Kugeln
Tu ne peux lerpar
Du kannst nicht reden
Je les baffe
Ich schlage sie
Ca vient du 007
Es kommt aus 007
Scred' comme 007
Krass wie 007
J'écoute Cloud 8, une p'tite larme quand j'décolle les gomettes
Ich höre Cloud 8, eine kleine Träne, wenn ich die Sticker abziehe
Shoot comme Legolas
Schieße wie Legolas
Les grosses tasses font des clonages
Die dicken Tassen klonen
J'suis flex au max, j'réfléchis plus à qu'est-ce que l'au-dela
Ich bin maximal flex, ich denke nicht mehr darüber nach, was im Jenseits ist
Vos meufs répètent nos phases:
Eure Mädels wiederholen unsere Phrasen:
"Nique les profs, nique les condés
"Fickt die Lehrer, fickt die Bullen
Nique les vieux cons qui veulent nous faire tomber"
Fickt die alten Säcke, die uns fallen sehen wollen"
Qu'est ce qu'ils avaient fait quand ils avaient notre âge?
Was haben sie gemacht, als sie in unserem Alter waren?
Boubouboum pour les plomber
Bumbumbum, um sie zu erledigen
Ride en impala sur l'autoroute de la mort
Fahrt im Impala auf der Autobahn des Todes
Faut Ride en impala sur l'autoroute de la mort
Muss im Impala auf der Autobahn des Todes fahren
On va monter, boy, donne nous de la force
Wir werden aufsteigen, Junge, gib uns Kraft
On va monter, donne nous de la force
Wir werden aufsteigen, gib uns Kraft
Ils veulent pas donner le code de la porte
Sie wollen den Code für die Tür nicht geben
Il gardent pour eux le code de la porte
Sie behalten den Code für die Tür für sich
Jeune babtou fonfon tout proche de la Porsche
Junger Weißer, ganz nah am Porsche





Авторы: Persen Lmnq


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.