Persen - 3,4,5 H - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Persen - 3,4,5 H




3,4,5 H
3,4,5 H
(Fin d'soirée j'trébuche sur le trottoir, han
(End of the night, I'm stumbling on the sidewalk, huh
Fin d'soirée j'trébuche sur le trottoir, han)
End of the night, I'm stumbling on the sidewalk, huh)
Fin d'soirée j'trébuche sur le trottoir
End of the night, I'm stumbling on the sidewalk
3, 4, 5 Jamais trop tard
3, 4, 5 Never too late
334 Jamais d'costard
334 Never a suit
(Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais)
(Never, never, never, never, never)
Fin d'soirée j'trébuche sur le trottoir
End of the night, I'm stumbling on the sidewalk
3, 4, 5 Jamais trop tard
3, 4, 5 Never too late
334 Jamais d'costard
334 Never a suit
(Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais)
(Never, never, never, never, never)
'Faut qu'je les baffe je lépar de ces 'tasses
Gotta slap 'em, I'm leaving these cups
Il faut qu'je mange les parts de ces tartes
I gotta eat the slices of these pies, girl
Jamais je danse (Nan, nan)
I never dance (Nah, nah)
Jamais je danse je suis pas de ces gars
I never dance, I'm not one of those guys
Accroches-toi bien tu va graille des frappes
Hold on tight, you're gonna eat some hits
J'viens d'Sous-Gare j'suis buté sous Jack
I'm from Sous-Gare, I'm hammered on Jack
J'rentre chez oim j'ai fumé tout l'pax
I'm going home, I smoked all the pack
Ces petit mecs gros tu les doubles pas
These little fat guys, you don't double them up
Sur les soundtrack on tue les pouffiasses
On the soundtracks, we kill the bitches
Je suis l'meilleur j'ai sué pour ça
I'm the best, I sweated for this
Je joue à la Place de Milan comme si je jouait à San Siro
I play at Place de Milan like I'm playing at San Siro
Soirée avec d'la beuh, du shit, d'la tise mais sans sirop
Party with weed, hash, booze but no syrup
Si t'as envie d'flow on est les gens qu'il t'faut
If you want flow, we're the people you need
Anti cops, on est anti cops
Anti-cops, we are anti-cops
Coeurs en titane, on guédra sans guitare
Titanium hearts, we'll heal without a guitar
Quand j'imagine qu'y'a 2 ans j'rappais n'importe quoi, n'importe comment
When I think that 2 years ago I was rapping anything, anyhow
Apporte-moi un peu d'pommade
Bring me some ointment
J'la roule (Et puis) j'la crame et je stop le temps
I roll it (And then) I burn it and I stop time
Pour toi Sous-Gare c'est trop fort je pense
For you, Sous-Gare is too strong, I think
Pour toi Sous-Gare c'est trop fort je pense
For you, Sous-Gare is too strong, I think
Fin d'soirée j'trébuche sur le trottoir
End of the night, I'm stumbling on the sidewalk
3, 4, 5 Jamais trop tard
3, 4, 5 Never too late
334 Jamais d'costard
334 Never a suit
(Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais)
(Never, never, never, never, never)
Fin d'soirée j'trébuche sur le trottoir
End of the night, I'm stumbling on the sidewalk
3, 4, 5 Jamais trop tard
3, 4, 5 Never too late
334 Jamais d'costard
334 Never a suit
(Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais)
(Never, never, never, never, never)
Du mal à marcher
Hard to walk
En plus j'vais pas la bas, merde
Plus I'm not going there, shit
J'passe le salam à Laxe
I give Laxe a shout-out
Bababam sur les racistes de l'Alabama
Bababam on the racists of Alabama
Si tu veux fly passe à la baraque
If you wanna fly, come to the crib
(Lausanne Sud)
(Lausanne Sud)
Notre avenir on assure
We secure our future
Donne ta prod on la bute
Give us your beat, we'll kill it
Bon j'm'allume un dernier
Well, I'm lighting up one last one
'Vec la lueur dla lune
With the moonlight
Tu m'salue, j'te salue sauf si tes
You greet me, I greet you, unless you're
Un suceur de putes
A whore-monger
Posé sur les mêmes bancs 'vec plusieur gus'
Sitting on the same benches with several dudes
Discutant de plus heureux jour
Talking about happier days
(Square)
(Square)
T'sais qu'j'fuck en deepthroat
You know I deepthroat
Les personnes qui fake love
People who fake love
Moi j'fais d'l'or sur les prods
Me, I make gold on the beats
T'sais qu'j'fuck en deepthroat
You know I deepthroat
Les personnes qui fake love
People who fake love
Moi j'fais d'l'or sur les prods
Me, I make gold on the beats
Rarement je marche 'vec les pieds sur la terre
I rarely walk with my feet on the ground
Rarement je parle 'vec mon coeur plus ma tête
I rarely speak with my heart more than my head
Ou ma bite
Or my dick
Mec tu sais ou j'habite
Dude, you know where I live
A Lausanne sous la ligne
In Lausanne under the line
De chemin ferré, dans ton intérêt
Of the railway, in your interest
Dis qu'j'suis trop fort et met pas d'point d'interro'
Say I'm too strong and don't put a question mark
J'laisse blanc à tous les points d'l'interro'
I leave blank all the question marks
J'vais faire un album j'rajoute un zéro
I'm gonna make an album, I'm adding a zero
Fin d'soirée j'trébuche sur le trottoir
End of the night, I'm stumbling on the sidewalk
3, 4, 5 Jamais trop tard
3, 4, 5 Never too late
334 Jamais d'costard
334 Never a suit
(Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais)
(Never, never, never, never, never)
Fin d'soirée j'trébuche sur le trottoir
End of the night, I'm stumbling on the sidewalk
3, 4, 5 Jamais trop tard
3, 4, 5 Never too late
334 Jamais d'costard
334 Never a suit





Авторы: Persen Lmnq

Persen - 3,4,5 H
Альбом
3,4,5 H
дата релиза
08-07-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.