Текст и перевод песни Persuader - Masquerade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
hours
are
turning
into
days
Часы
превращаются
в
дни,
I
pinch
my
skin,
not
sure
that
I'm
awake
or
dead
Я
щипаю
себя,
не
уверен,
жив
я
или
мёртв.
Emotions
carved
in
stone
we
are
Эмоции
высечены
в
камне,
мы
Sons
of
the
morning,
daughters
of
the
day
Сыны
утра,
дочери
дня,
Buried
and
fading
Погребены
и
угасаем.
No
more
charades
Хватит
шарад,
A
masquerade
Это
маскарад.
Another
day
to
spend
in
silence
Ещё
один
день
в
тишине,
Another
way
to
do
you
wrong
Ещё
один
способ
сделать
тебе
больно,
So
many
open
wounds
that're
never
gonna
heal
Так
много
открытых
ран,
которые
никогда
не
заживут.
This
is
the
time,
the
place,
the
hour
Время
пришло,
место
здесь,
Set
me
free
Освободи
меня.
Sanity
reformation,
the
shape
I
can't
resist
Перерождение
здравомыслия,
форма,
которой
я
не
могу
сопротивляться,
I
close
the
door
and
open
up
the
next
Я
закрываю
дверь
и
открываю
следующую.
I'm
crawling
back
to
nothing
Я
возвращаюсь
к
ничему,
In
hell
I'm
doing
you
right,
wicked
and
cold
В
аду
я
поступаю
с
тобой
правильно,
злобно
и
холодно.
The
break
of
dawn
relieves
demise
Рассвет
облегчает
кончину.
No
more
charades
Хватит
шарад,
A
masquerade
Это
маскарад.
Another
day
to
spend
in
silence
Ещё
один
день
в
тишине,
Another
way
to
do
you
wrong
Ещё
один
способ
сделать
тебе
больно,
So
many
open
wounds
that're
never
gonna
heal
Так
много
открытых
ран,
которые
никогда
не
заживут.
This
is
the
time,
the
place,
the
hour
Время
пришло,
место
здесь,
Set
me
free
Освободи
меня.
Falling
illusions
Падающие
иллюзии,
A
dream
I
can't
forget
Сон,
который
я
не
могу
забыть,
Remembrance
not
enough
Воспоминаний
недостаточно,
I'll
end
it
here
right
now
Я
закончу
это
здесь
и
сейчас.
Let's
have
some
Armageddon
Давай
устроим
Армагеддон.
The
ashes
of
what
once
was
Пепел
того,
что
было
когда-то,
Brings
the
torment
to
enslave
Несёт
муки,
чтобы
поработить.
Another
day
to
spend
in
silence
Ещё
один
день
в
тишине,
Another
way
to
do
you
wrong
Ещё
один
способ
сделать
тебе
больно,
So
many
open
wounds
that're
never
gonna
heal
Так
много
открытых
ран,
которые
никогда
не
заживут.
This
is
the
time,
the
place,
the
hour
Время
пришло,
место
здесь,
Set
me
free
Освободи
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Magnus Norberg, Karlsson Jens Anders Christoffer, Juntunen Efraim Johannes, Hedstrom Fredrik Per
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.