Текст и перевод песни Persuader - Masquerade
As
the
hours
are
turning
into
days
Часы
превращаются
в
дни.
I
pinch
my
skin,
not
sure
that
I'm
awake
or
dead
Я
щиплю
себя
за
кожу,
не
зная,
проснулся
я
или
умер.
Emotions
carved
in
stone
we
are
Эмоции
высечены
в
камне
мы
Sons
of
the
morning,
daughters
of
the
day
Сыновья
утра,
дочери
дня.
Buried
and
fading
Похоронен
и
увядает.
No
more
charades
Больше
никаких
шарад.
Another
day
to
spend
in
silence
Еще
один
день
провести
в
тишине.
Another
way
to
do
you
wrong
Еще
один
способ
сделать
тебе
больно
So
many
open
wounds
that're
never
gonna
heal
Так
много
открытых
ран,
которые
никогда
не
заживут.
This
is
the
time,
the
place,
the
hour
Это
время,
место,
час.
Set
me
free
Освободи
меня
Sanity
reformation,
the
shape
I
can't
resist
Реформация
здравомыслия,
форма,
которой
я
не
могу
сопротивляться
I
close
the
door
and
open
up
the
next
Я
закрываю
дверь
и
открываю
следующую.
I'm
crawling
back
to
nothing
Я
ползу
обратно
в
никуда.
In
hell
I'm
doing
you
right,
wicked
and
cold
В
аду
я
поступаю
с
тобой
правильно,
злой
и
холодный.
The
break
of
dawn
relieves
demise
Рассвет
облегчает
смерть.
No
more
charades
Больше
никаких
шарад.
Another
day
to
spend
in
silence
Еще
один
день
провести
в
тишине.
Another
way
to
do
you
wrong
Еще
один
способ
сделать
тебе
больно
So
many
open
wounds
that're
never
gonna
heal
Так
много
открытых
ран,
которые
никогда
не
заживут.
This
is
the
time,
the
place,
the
hour
Это
время,
место,
час.
Set
me
free
Освободи
меня
Falling
illusions
Падающие
иллюзии
A
dream
I
can't
forget
Сон,
который
я
не
могу
забыть.
Remembrance
not
enough
Воспоминаний
недостаточно.
I'll
end
it
here
right
now
Я
покончу
с
этим
здесь
и
сейчас.
Let's
have
some
Armageddon
Давайте
устроим
Армагеддон!
The
ashes
of
what
once
was
Пепел
того,
что
когда-то
было
...
Brings
the
torment
to
enslave
Приносит
мучения,
чтобы
поработить.
Another
day
to
spend
in
silence
Еще
один
день
провести
в
тишине.
Another
way
to
do
you
wrong
Еще
один
способ
сделать
тебе
больно
So
many
open
wounds
that're
never
gonna
heal
Так
много
открытых
ран,
которые
никогда
не
заживут.
This
is
the
time,
the
place,
the
hour
Это
время,
место,
час.
Set
me
free
Освободи
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Magnus Norberg, Karlsson Jens Anders Christoffer, Juntunen Efraim Johannes, Hedstrom Fredrik Per
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.