Текст и перевод песни Pertinence - LIAISON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
a
year
I
been
to
hell
and
back
and
outer
space
Прошел
год,
я
побывал
в
аду
и
обратно,
в
открытом
космосе
Buying
chandeliers
a
couple
houses
out
in
other
states
Покупаю
люстры,
пара
домов
в
других
штатах
Magazine
covers
make
me
hate
the
way
i'm
saving
face
Обложки
журналов
заставляют
меня
ненавидеть
то,
как
я
спасаю
лицо
I'm
fucking
over
love,
i
took
a
chomp
and
caught
the
aftertaste
Я
забил
на
любовь,
сделал
глоток
и
почувствовал
послевкусие
More
than
i
could
take
now
i
be
stranded
50
miles
away
Больше,
чем
я
мог
вынести,
теперь
я
застрял
в
50
милях
отсюда
Cat
is
out
the
bag
it's
hard
to
fake
that
i
been
doing
great
Кот
из
мешка,
трудно
притворяться,
что
у
меня
все
хорошо
Found
the
other
day
just
like
EA,
the
game
is
pay
to
play
Обнаружил
на
днях,
как
и
в
EA,
играй,
чтобы
играть
A
hundred
fucking
acres
thinking
Сотня
гребаных
акров,
думаю:
"Damn
i
outta
get
some
space"
"Черт,
мне
нужно
немного
пространства"
Pour
the
Perignon,
carry
on
very
strong
Налей
мне
Dom
Pérignon,
продолжай
в
том
же
духе
Lungs
ain't
fit
for
marathons,
why
i
feel
inferior
Легкие
не
годятся
для
марафонов,
почему
я
чувствую
себя
неполноценным
Storybook,
I
etch
a
sketch
with
a
Crayola
crayon
Книга
сказок,
я
рисую
эскиз
мелком
Crayola
Scrolling
through
my
tax,
advancing
brackets
Просматриваю
свои
налоги,
продвигаюсь
по
скобкам
Need
a
liaison
Мне
нужна
связь
Staying
calm,
don't
bite
the
bullet
Сохраняй
спокойствие,
не
кусай
пулю
Unless
you
own
a
gun,
spark
a
fucking
molotov
Если
у
тебя
нет
пистолета,
зажги
гребаный
коктейль
Молотова
Just
to
get
the
party
going
Просто
чтобы
начать
вечеринку
You
ain't
my
homie,
ain't
my
brother,
ain't
my
guardian
Ты
мне
не
кореш,
не
брат,
не
опекун
So
why
the
fuck
you
barking
Так
какого
черта
ты
лаешь
When
I
ask
what
all
my
dogs
is
on
Когда
я
спрашиваю,
что
делают
все
мои
псы
Take
ya
time,
take
a
breath
Не
торопись,
сделай
вдох
Make
a
rhyme,
Take
a
rest
Придумай
рифму,
отдохни
Wait
in
line,
raise
the
bets
Жди
своей
очереди,
поднимай
ставки
Is
she
mine,
I
digress
Она
моя?
Я
отвлекся
Seven
dimes,
take
ya
pick
Семь
красоток,
выбирай
любую
Fading
times,
recollect
Время
уходит,
соберись
On
my
own,
by
myself
Сам
по
себе,
один
Rolling
stone,
treble
clef
Катящийся
камень,
скрипичный
ключ
Time
to
shine,
ready
set
Время
сиять,
на
старт,
внимание,
марш
Fortified,
no
holding
back
Укрепленный,
не
сдерживаясь
Said
goodbye,
seconds
left
Прощай,
осталось
несколько
секунд
Mortified,
my
soul
Intact
Униженный,
моя
душа
нетронута
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
ослабь
хватку
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
ослабь
хватку
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
ослабь
хватку
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
ослабь
хватку
Been
a
year,
it's
still
my
year
Прошел
год,
это
все
еще
мой
год
Now
Collin's
common
place
Теперь
Коллинз
- обычное
дело
Comment
is
it
garments
or
his
confidence
it's
hard
to
say
Комментарий:
это
одежда
или
его
уверенность,
трудно
сказать
Went
from
store
departments,
empty
wallets,
hot
and
ready
dates
От
магазинных
отделов,
пустых
кошельков,
горячих
и
готовых
свиданий
To
trucks
that
come
with
armor,
Arnold
Palmers,
guess
my
karmas
great
К
грузовикам
с
броней,
Arnold
Palmer,
наверное,
у
меня
отличная
карма
Flipping
dinero
by
the
barrel
outside
of
Chevron
Переворачиваю
деньги
бочками
возле
заправки
Chevron
The
boy
it's
giving
headstrong,
no
kidding
tough
as
Teflon
Парень,
это
делает
меня
упрямым,
без
шуток,
крепким,
как
тефлон
Holy
shit,
baby
jaw
as
strong
as
Efron's
Святые
угодники,
малышка,
челюсть
такая
же
сильная,
как
у
Эфрона
She
biting
on
her
lip,
I
called
a
Lyft
from
from
out
the
restaurant
Она
кусает
губы,
я
вызвал
такси
из
ресторана
It
all
depends
on,
the
very
first
impression
Все
зависит
от
первого
впечатления
Flick
a
pick,
expensive
fits
Листай
фото,
дорогие
шмотки
She
got
the
sauce
it's
Szechuan
У
нее
есть
соус,
это
сычуаньский
Evenings
at
the
Ritz
that
outta
spritz
some
new
affection
Вечера
в
отеле
Ritz,
которые
должны
вызвать
новую
привязанность
She
really
with
the
shits,
solar
eclipse
affect
her
mental
Она
действительно
с
придурью,
солнечное
затмение
влияет
на
ее
психику
Bitch
you
dead
wrong,
get
rich
no
thanks
to
head
starts
Сука,
ты
чертовски
неправа,
разбогатей,
нет,
спасибо
за
фору
Like
oh
it's
lit
an
arsonist,
been
binging
on
the
menthol
Как
будто
это
поджог,
поджигатель,
увлекался
ментолом
Oh
i'm
a
plant,
roots
deeper
than
a
nest
doll
О,
я
растение,
корни
глубже,
чем
у
матрешки
Go
check
the
dates
i
been
chasing
fame
since
y'all
was
this
tall
Проверьте
даты,
я
гоняюсь
за
славой
с
тех
пор,
как
вы
были
вот
такого
роста
Take
ya
time,
take
a
breath
Не
торопись,
сделай
вдох
Make
a
rhyme,
Take
a
rest
Придумай
рифму,
отдохни
Wait
in
line,
raise
the
bets
Жди
своей
очереди,
поднимай
ставки
Is
she
mine,
I
digress
Она
моя?
Я
отвлекся
Seven
dimes,
take
ya
pick
Семь
красоток,
выбирай
любую
Fading
times,
recollect
Время
уходит,
соберись
On
my
own,
by
myself
Сам
по
себе,
один
Rolling
stone,
treble
clef
Катящийся
камень,
скрипичный
ключ
Time
to
shine,
ready
set
Время
сиять,
на
старт,
внимание,
марш
Fortified,
no
holding
back
Укрепленный,
не
сдерживаясь
Said
goodbye,
seconds
left
Прощай,
осталось
несколько
секунд
Mortified,
my
soul
Intact
Униженный,
моя
душа
нетронута
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
ослабь
хватку
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
ослабь
хватку
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
ослабь
хватку
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
ослабь
хватку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collin Stedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.