Текст и перевод песни Pertinence - LIAISON
Been
a
year
I
been
to
hell
and
back
and
outer
space
Уже
год,
как
я
побывал
в
аду,
вернулся
и
побывал
в
космосе
Buying
chandeliers
a
couple
houses
out
in
other
states
Покупал
люстры,
пару
домов
в
других
штатах
Magazine
covers
make
me
hate
the
way
i'm
saving
face
Обложки
журналов
заставляют
меня
ненавидеть,
как
я
стараюсь
сохранить
лицо
I'm
fucking
over
love,
i
took
a
chomp
and
caught
the
aftertaste
Я
охренел
от
любви,
откусил
и
почувствовал
послевкусие
More
than
i
could
take
now
i
be
stranded
50
miles
away
Больше,
чем
мог
выдержать,
теперь
я
оказался
в
50
милях
отсюда
Cat
is
out
the
bag
it's
hard
to
fake
that
i
been
doing
great
Кошка
вылезла
из
сумки,
сложно
притворяться,
что
у
меня
все
отлично
Found
the
other
day
just
like
EA,
the
game
is
pay
to
play
На
днях
понял,
что
как
у
EA,
игра
платная
A
hundred
fucking
acres
thinking
У
меня
сотни
чертовых
акров,
думаю
"Damn
i
outta
get
some
space"
"Черт,
мне
нужно
убраться
подальше"
Pour
the
Perignon,
carry
on
very
strong
Наливаю
Perignon,
продолжаю
быть
сильным
Lungs
ain't
fit
for
marathons,
why
i
feel
inferior
Мои
легкие
не
приспособлены
для
марафонов,
вот
почему
я
чувствую
себя
неполноценным
Storybook,
I
etch
a
sketch
with
a
Crayola
crayon
Сказка,
я
рисую
набросками
цветным
карандашом
Crayola
Scrolling
through
my
tax,
advancing
brackets
Просматриваю
свои
налоги,
повышаю
ставки
Need
a
liaison
Мне
нужен
посредник
Staying
calm,
don't
bite
the
bullet
Сохраняй
спокойствие,
не
стреляй
из
пушки
Unless
you
own
a
gun,
spark
a
fucking
molotov
Если
у
тебя
есть
пистолет,
закинься
коктейлем
Молотова
Just
to
get
the
party
going
Просто
чтобы
зажечь
вечеринку
You
ain't
my
homie,
ain't
my
brother,
ain't
my
guardian
Ты
не
мой
бро,
не
мой
брат,
не
мой
опекун
So
why
the
fuck
you
barking
Так
какого
хрена
ты
лаешь
When
I
ask
what
all
my
dogs
is
on
Когда
я
спрашиваю,
что
за
хрень
творится
с
моими
псами
Take
ya
time,
take
a
breath
Не
спеши,
передохни
Make
a
rhyme,
Take
a
rest
Рифмуй,
отдохни
Wait
in
line,
raise
the
bets
Выстой
очередь,
повышай
ставки
Is
she
mine,
I
digress
Она
моя
или
нет,
я
в
замешательстве
Seven
dimes,
take
ya
pick
Семь
десятков,
выбирай
Fading
times,
recollect
Уходящее
время,
вспоминай
On
my
own,
by
myself
Сам
по
себе,
один
Rolling
stone,
treble
clef
Катящийся
камень,
скрипичный
ключ
Time
to
shine,
ready
set
Время
блистать,
готовься
и
действуй
Fortified,
no
holding
back
Укрепленный,
не
сдамся
Said
goodbye,
seconds
left
Простился,
секунды
закончились
Mortified,
my
soul
Intact
Униженный,
моя
душа
цела
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
подтягивай
слабину
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
подтягивай
слабину
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
подтягивай
слабину
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
подтягивай
слабину
Been
a
year,
it's
still
my
year
Прошел
год,
это
все
еще
мой
год
Now
Collin's
common
place
Теперь
Колин
на
обычном
месте
Comment
is
it
garments
or
his
confidence
it's
hard
to
say
Комментируют,
что
это
его
одежда
или
его
уверенность,
сложно
сказать
Went
from
store
departments,
empty
wallets,
hot
and
ready
dates
Перешел
от
отделов
магазинов,
пустых
кошельков
и
горячих
свиданий
To
trucks
that
come
with
armor,
Arnold
Palmers,
guess
my
karmas
great
К
бронированным
грузовикам,
чаю
Арнольда
Палмера,
видимо,
моя
карма
отличная
Flipping
dinero
by
the
barrel
outside
of
Chevron
Переворачиваю
деньги
бочкой
рядом
с
Chevron
The
boy
it's
giving
headstrong,
no
kidding
tough
as
Teflon
Парень
упрямый,
не
шучу,
крепкий
как
тефлон
Holy
shit,
baby
jaw
as
strong
as
Efron's
Святые
небеса,
бэби,
челюсть
крепкая
как
у
Эфрона
She
biting
on
her
lip,
I
called
a
Lyft
from
from
out
the
restaurant
Она
прикусывает
губу,
я
вызвал
Lyft
из-за
ресторана
It
all
depends
on,
the
very
first
impression
Все
зависит
от
первого
впечатления
Flick
a
pick,
expensive
fits
Выбери
дорогую
одежду
She
got
the
sauce
it's
Szechuan
У
нее
соус
Сычуань
Evenings
at
the
Ritz
that
outta
spritz
some
new
affection
Вечера
в
отеле
The
Ritz
должны
выжать
какое-нибудь
новое
ласковое
обращение
She
really
with
the
shits,
solar
eclipse
affect
her
mental
У
нее
реально
не
все
в
порядке,
солнечное
затмение
повлияло
на
ее
психику
Bitch
you
dead
wrong,
get
rich
no
thanks
to
head
starts
Сука,
ты
совсем
не
права,
разбогател
не
благодаря
удачному
старту
Like
oh
it's
lit
an
arsonist,
been
binging
on
the
menthol
Как
будто
это
зажигание,
арсонист,
я
закидываюсь
ментолом
Oh
i'm
a
plant,
roots
deeper
than
a
nest
doll
Я
что,
растение,
корни
глубже,
чем
у
матрешки
Go
check
the
dates
i
been
chasing
fame
since
y'all
was
this
tall
Проверь
даты,
я
гонюсь
за
славой
с
тех
пор,
как
вы
были
такого
роста
Take
ya
time,
take
a
breath
Не
спеши,
передохни
Make
a
rhyme,
Take
a
rest
Рифмуй,
отдохни
Wait
in
line,
raise
the
bets
Выстой
очередь,
повышай
ставки
Is
she
mine,
I
digress
Она
моя
или
нет,
я
в
замешательстве
Seven
dimes,
take
ya
pick
Семь
десятков,
выбирай
Fading
times,
recollect
Уходящее
время,
вспоминай
On
my
own,
by
myself
Сам
по
себе,
один
Rolling
stone,
treble
clef
Катящийся
камень,
скрипичный
ключ
Time
to
shine,
ready
set
Время
блистать,
готовься
и
действуй
Fortified,
no
holding
back
Укрепленный,
не
сдамся
Said
goodbye,
seconds
left
Простился,
секунды
закончились
Mortified,
my
soul
Intact
Униженный,
моя
душа
цела
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
подтягивай
слабину
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
подтягивай
слабину
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
подтягивай
слабину
Hold
the
line,
pull
the
slack
Держи
линию,
подтягивай
слабину
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collin Stedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.