Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
minute
of
your
time,
I'm
not
worth
it
Eine
Minute
deiner
Zeit,
ich
bin
es
nicht
wert
I
made
my
choice,
I
feel
worthless
Ich
habe
meine
Wahl
getroffen,
ich
fühle
mich
wertlos
I'm
standing
tall
and
proper
at
your
service
Ich
stehe
aufrecht
und
ordentlich
zu
deinen
Diensten
Give
me
a
month,
I'm
working
on
a
circus
Gib
mir
einen
Monat,
ich
arbeite
an
einem
Zirkus
Throw
me
a
bone,
I'll
chase
it
for
years
Wirf
mir
einen
Knochen
hin,
ich
werde
ihm
jahrelang
nachjagen
I
threw
my
phone,
the
ringing
almost
kills
Ich
habe
mein
Telefon
weggeworfen,
das
Klingeln
bringt
mich
fast
um
Trust
no
one,
I
think
they
want
me
out
Traue
niemandem,
ich
glaube,
sie
wollen
mich
loswerden
I'm
so
done,
I
think
I'm
close
to
tapping
out
Ich
bin
so
fertig,
ich
glaube,
ich
bin
kurz
davor
aufzugeben
Why
you
smiling,
where's
that
frown?
Warum
lächelst
du,
wo
ist
das
Stirnrunzeln?
Bozo,
I'm
a
clown
Dummkopf,
ich
bin
ein
Clown
I
can't
believe
I
turned
this
shit
around
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
das
alles
umgedreht
habe
I
was
running
from
your
help
Ich
bin
vor
deiner
Hilfe
weggelaufen
My
back
is
bleeding
from
your
nails
Mein
Rücken
blutet
von
deinen
Nägeln
You
don't
know
a
thing
about
me,
I
don't
know
myself
Du
weißt
nichts
über
mich,
ich
kenne
mich
selbst
nicht
Please
don't
look
at
me
again,
I'll
have
to
act
repelled
Bitte
sieh
mich
nicht
wieder
an,
ich
muss
mich
abweisend
verhalten
Throw
me
a
bone,
I'll
chase
it
for
years
Wirf
mir
einen
Knochen
hin,
ich
werde
ihm
jahrelang
nachjagen
I
threw
my
phone,
the
ringing
almost
kills
Ich
habe
mein
Telefon
weggeworfen,
das
Klingeln
bringt
mich
fast
um
Trust
no
one,
I
think
they
want
me
out
Traue
niemandem,
ich
glaube,
sie
wollen
mich
loswerden
I'm
so
done,
I
think
I'm
close
to
tapping
out
Ich
bin
so
fertig,
ich
glaube,
ich
bin
kurz
davor
aufzugeben
Throw
me
a
bone,
I'll
chase
it
for
years
Wirf
mir
einen
Knochen
hin,
ich
werde
ihm
jahrelang
nachjagen
I
threw
my
phone,
the
ringing
almost
kills
Ich
habe
mein
Telefon
weggeworfen,
das
Klingeln
bringt
mich
fast
um
Trust
no
one,
I
think
they
want
me
out
Traue
niemandem,
ich
glaube,
sie
wollen
mich
loswerden
I'm
so
done,
I
think
I'm
close
to
tapping
out
Ich
bin
so
fertig,
ich
glaube,
ich
bin
kurz
davor
aufzugeben
I
can't
start
clowning
around
Ich
kann
nicht
anfangen,
herumzualbern
Don't
ask
me
anywhere,
you
know
that
I'm
not
down
Frag
mich
nirgendwohin,
du
weißt,
dass
ich
nicht
dabei
bin
Be
impressive
for
once,
I'm
not
allowed
Sei
einmal
beeindruckend,
das
darf
ich
nicht
I'ma
end
myself
without
a
doubt
Ich
werde
mir
ohne
Zweifel
das
Leben
nehmen
Throw
me
a
bone,
I'll
chase
it
for
years
Wirf
mir
einen
Knochen
hin,
ich
werde
ihm
jahrelang
nachjagen
I
threw
my
phone,
the
ringing
almost
kills
Ich
habe
mein
Telefon
weggeworfen,
das
Klingeln
bringt
mich
fast
um
Trust
no
one,
I
think
they
want
me
out
Traue
niemandem,
ich
glaube,
sie
wollen
mich
loswerden
I'm
so
done,
I
think
I'm
close
to
tapping
out
Ich
bin
so
fertig,
ich
glaube,
ich
bin
kurz
davor
aufzugeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupert Howarth
Альбом
bozo
дата релиза
01-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.