Текст и перевод песни Perturbazione - Ossexione
Sesso
scambiato
per
amore
e
viceversa
Секс,
принимаемый
за
любовь
и
наоборот
Sesso,
potere,
volere
dell'eccesso.
Секс,
власть,
желание
избытка.
Sia
desiderio,
lotta,
fame
o
perversione...
ossexione,
ossexione
Будь
то
желание,
борьба,
голод
или
извращение...
одержимость,
одержимость
Sesso
nella
pubblicità
subliminale
Секс
в
скрытой
рекламе
Sesso
orale,
magia
sessuale
Оральный
секс,
сексуальная
магия
Eterna
rotta
della
mia
navigazione...
ossexione,
ossexione
Постоянный
курс
моей
навигации...
одержимость,
одержимость
Sesso
bagnato,
duro,
molle
o
consumato
Секс
мокрый,
жесткий,
податливый
или
изношенный
Lattice,
gomma,
vibrazione
o
silicone.
Латекс,
резина,
вибрации
или
силикон.
è
un'abitudine,
una
prigione.
Это
привычка,
тюрьма.
Troppo
vicino
a
me
per
prender
precauzione.
Слишком
близко
ко
мне,
чтобы
принимать
меры
предосторожности.
Che
occhi
grandi
che
hai
dal
buco
della
serratura.
Какие
у
тебя
большие
глаза
в
замочной
скважине.
Le
tue
mani,
ci
credi?
Fuori
misura.
Твои
руки,
ты
веришь
в
это?
Несоразмерные.
Per
un
pelo
scoprirai
la
mia
natura
adesso.
Вот-вот
я
раскрою
твою
истинную
природу.
Chi
l'ha
dato
mai
il
permesso?
Кто
разрешил?
Sesso,
il
contrario
di
me
stesso
Секс,
противоположность
мне
самому
"Sesso"
dicevi
e
ti
sentivi
emancipata.
"Секс",
говорила
ты
и
чувствовала
себя
раскрепощенной.
Colori
forti,
eccitazione
Яркие
цвета,
возбуждение
Io
ci
credevo
e
ti
seguivo
con
la
testa,
facendo
finta
di
non
cedere
alla
scossa
Я
верил
тебе
и
следовал
за
тобой
мысленно,
делая
вид,
что
не
поддаюсь
реакции
Sesso
coi
piedi
nell'impronta
dell'ormone
Секс
со
стопами
в
отпечатке
гормона
Indosso
occhiali
che
ti
vedono
attraverso
Я
ношу
очки,
которые
видят
тебя
насквозь
Ogni
parola
che
pronunci
è
tempo
perso.
Каждое
сказанное
тобой
слово
- потерянное
время.
Ogni
risposta
punta
in
quella
direzione.
Каждый
ответ
указывает
в
этом
направлении.
Ossexione,
ossexione,
ossexione,
ossexione,
ossexione...
Одержимость,
одержимость,
одержимость,
одержимость,
одержимость...
Che
occhi
grandi
che
hai
dal
buco
della
serratura.le
tue
mani,
ci
credi?
fuori
misura.
Какие
у
тебя
большие
глаза
в
замочной
скважине.
твои
руки,
ты
веришь
в
это?
несоразмерные.
Per
un
pelo
scoprirai
la
mia
natura
adesso
Вот-вот
я
раскрою
твою
истинную
природу
Chi
l'ha
dato
mai
il
permesso?
Кто
дал
разрешение?
Chi
l'ha
dato
mai
il
permesso?
Кто
дал
разрешение?
Chi
l'ha
dato
mai
il
permesso?
Кто
дал
разрешение?
Sesso,
il
contrario
di
me
stesso
Секс,
противоположность
мне
самому
Sesso,
il
contrario
di
me
stesso
Секс,
противоположность
мне
самому
Ossexione,
ossexione,
ossexione,
ossexione,
ossexione...
Одержимость,
одержимость,
одержимость,
одержимость,
одержимость...
Che
occhi
grandi
che
hai
dal
buco
della
serratura
Какие
у
тебя
большие
глаза
в
замочной
скважине
Ossexione,
ossexione
Одержимость,
одержимость
Che
occhi
grandi
che
hai
dal
buco
della
serratura
Какие
у
тебя
большие
глаза
в
замочной
скважине
Ossexione,
ossexione
Одержимость,
одержимость
Che
occhi
grandi
che
hai
Какие
у
тебя
большие
глаза
Ossexione,
ossexione
Одержимость,
одержимость
Che
occhi
grandi
che
hai
Какие
у
тебя
большие
глаза
Ossexione,
ossexione
Одержимость,
одержимость
Ossexione,
ossexione,
ossexione,
ossexione,
ossexione...
Одержимость,
одержимость,
одержимость,
одержимость,
одержимость...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pier Luigi Giancursi, Rossano Antonio Lo Mele, Cristiano Lo Mele, Alex Baracco, Elena Diana, Tommaso Cerasuolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.