Perty - Favorite Game 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Perty - Favorite Game 2




Favorite Game 2
Любимая игра 2
Your favorite game
Твоя любимая игра,
You chose your name
Ты выбрала себе имя.
Shot your shot but you didn't aim
Сделала свой ход, но не прицелилась.
I'm not the same, no, it's a sequel, this is Favorite Game 2
Я уже не тот, нет, это продолжение, это Любимая игра 2.
I just added new game modes, there's so much more that we can do
Я добавил новые игровые режимы, теперь мы можем делать гораздо больше.
And I updated my graphics, I just wanted to look good for you
И обновил графику, просто хотел хорошо для тебя выглядеть.
I never told you this but
Я никогда не говорил тебе этого, но
You're my favorite game too
Ты тоже моя любимая игра.
The game goes on and on, it's all around the world and it's online
Игра продолжается, она повсюду, по всему миру, и она онлайн,
So we can't pause time
Поэтому мы не можем поставить ее на паузу.
But maybe we can
Но, может быть, мы можем
Save our progress from the week for the weekend
Сохранить наш прогресс с недели на выходные.
We could let it all play out in public like a street band
Мы могли бы позволить всему идти своим чередом на публике, как уличной группе.
Anywhere I'm at, if I'm with you, I'm in a dream land
Где бы я ни был, если я с тобой, я как в сказочной стране.
Are they schemes, plans, cheats, scams, plays or strategies?
Это схемы, планы, читы, аферы, игра или стратегия?
Music or life, movies or visions, games or fantasies? Um
Музыка или жизнь, фильмы или видения, игры или фантазии? Хм.
You and me can escape reality
Мы с тобой можем убежать от реальности.
To a world where we work through inertia and play with gravity
В мир, где мы работаем с инерцией и играем с гравитацией.
Like it's your favorite game
Как в твоей любимой игре,
Where you chose your name
Где ты выбрала себе имя.
And you shot your shot but you didn't aim
И сделала свой ход, но не прицелилась.
I'm not the same, no, it's a sequel, this is Favorite Game 2
Я уже не тот, нет, это продолжение, это Любимая игра 2.
I just added new game modes, there's so much more that we can do
Я добавил новые игровые режимы, теперь мы можем делать гораздо больше.
And I updated my graphics, I just wanted to look good for you
И обновил графику, просто хотел хорошо для тебя выглядеть.
I never told you this but
Я никогда не говорил тебе этого, но
You're my favorite game too
Ты тоже моя любимая игра.
The game goes on and on, it's all around the world and it's online
Игра продолжается, она повсюду, по всему миру, и она онлайн,
So we can't pause time
Поэтому мы не можем поставить ее на паузу.
But maybe we could
Но, может быть, мы могли бы.
Wait, hold up, I'm switching the flow up
Подожди, стоп, я меняю подачу.
They keep you in the dark until you glow up
Они держат тебя в неведении, пока ты не засияешь.
Didn't listen to grownups
Не слушал взрослых.
They used to ask questions like
Они задавали вопросы вроде:
By a show of hands, who didn't show up?
«Поднимите руки, кто не пришел?»
I know I'mma go up on leaderboards
Я знаю, что поднимусь на вершину рейтинга,
And then I'mma blow up, and share bread we bake when our dough up
А потом взорвусь и буду делиться хлебом, который мы испечем, когда наше тесто поднимется.
They'll meet in the middle, that's cold cut
Они встретятся посередине, вот это поворот.
It's turnt like a bolt nut, they put up a bold front
Все перевернулось, как гайка, они набрались смелости.
We came from the bottom, my click had to scroll up
Мы вышли из грязи, моей команде пришлось прокрутить вверх.
Inverted directions and that's whenever we roll up
Перевернутые направления, и вот тогда мы преуспеем.
Put it all at stake, they're not even stakeholders
Поставил все на карту, они даже не заинтересованы.
It's my house but I'm not a real estate owner
Это мой дом, но я не владелец недвижимости.
Don't blame the game, blame designers and blame coders
Не вините игру, вините дизайнеров и программистов.
I'mma YOLO every life until it's Game Over
Я буду рисковать каждой жизнью, пока игра не закончится.
That's why I'm your favorite game
Вот почему я твоя любимая игра,
Where you chose your name
Где ты выбрала себе имя.
And you shot your shot but you didn't aim
И сделала свой ход, но не прицелилась.
I'm not the same, no, it's a sequel, this is Favorite Game 2
Я уже не тот, нет, это продолжение, это Любимая игра 2.
I just added new game modes, there's so much more that we can do
Я добавил новые игровые режимы, теперь мы можем делать гораздо больше.
And I updated my graphics, I just wanted to look good for you
И обновил графику, просто хотел хорошо для тебя выглядеть.
I never told you this but
Я никогда не говорил тебе этого, но
You're my favorite game too
Ты тоже моя любимая игра.
The game goes on and on, it's all around the world and it's online
Игра продолжается, она повсюду, по всему миру, и она онлайн,
So we can't pause time
Поэтому мы не можем поставить ее на паузу.
But maybe we can
Но, может быть, мы можем
Save our progress from the week for the weekend
Сохранить наш прогресс с недели на выходные.
We could let it all play out in public like a street band
Мы могли бы позволить всему идти своим чередом на публике, как уличной группе.
Anywhere I'm at, if I'm with you, I'm in a dream land
Где бы я ни был, если я с тобой, я как в сказочной стране.
Are they schemes, plans, cheats, scams, plays or strategies?
Это схемы, планы, читы, аферы, игра или стратегия?
Music or life, Movies or visions, games or fantasies? Um
Музыка или жизнь, фильмы или видения, игры или фантазии? Хм.
You and me can escape reality
Мы с тобой можем убежать от реальности.
To a world where we work through inertia and play with gravity
В мир, где мы работаем с инерцией и играем с гравитацией.





Авторы: Jason Gonzalez, Perty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.