Pesado - Abeja Reina (En Vivo Desde la Arena Monterrey / 2013) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pesado - Abeja Reina (En Vivo Desde la Arena Monterrey / 2013)




Abeja Reina (En Vivo Desde la Arena Monterrey / 2013)
Пчелиная Королева (Живое выступление на Arena Monterrey / 2013)
Con amor te busque un colmenar
С любовью я искал для тебя улей,
te lleve de la mano
вел тебя за руку.
no dormi fabricando la miel
Не спал, добывая мед,
que te alimentara
чтобы кормить тебя.
con el polen mas fino del mundo
Из лучшей пыльцы в мире
costrui tu cama
я построил твою кровать.
trabajaba panal por panal
Работал соты за сотами,
mientras descansabas
пока ты отдыхала.
me equivoque, me equivocaba
Я ошибался, я ошибался,
mientras te ama
пока любил тебя.
poquito a poco me aniquilabas
Понемногу ты меня уничтожала.
Y te sentias:
И ты чувствовала себя:
abeja reina que ambisionabas
пчелиной королевой, к которой ты стремилась,
abeja reina de una colmena
пчелиной королевой улья,
abeja reina de oro y seda
пчелиной королевой из золота и шелка.
y no sabias:
А ты не знала:
abeja reina vendria a mi vida
что пчелиная королева придет в мою жизнь,
abeja reina con tal de darte
пчелиная королева, чтобы дать тебе
abeja reina lo que querias.
пчелиной королеве то, что ты хотела.
te ofrecieron un trono mejor
Тебе предложили трон получше,
donde tu reinaras
где ты будешь править.
desayunas caviar con champan
Завтракать икрой с шампанским
toda las mañanas
каждое утро.
te podran sobornar pero nunca
Тебя могут подкупить, но никогда
te daran su sombra
не дадут тебе свою тень.
el amor mi querida señora
Любовь, моя дорогая,
con nada se compra
ни за что не купишь.
Y te sentias:
И ты чувствовала себя:
abeja reina que ambisionabas
пчелиной королевой, к которой ты стремилась,
abeja reina de una colmena
пчелиной королевой улья,
abeja reina de oro y seda
пчелиной королевой из золота и шелка.
Y no sabias:
А ты не знала:
abeja reina vendria a mi vida
что пчелиная королева придет в мою жизнь,
abeja reina con tal de darte
пчелиная королева, чтобы дать тебе,
abeja reina lo que querias.
пчелиной королеве, то, что ты хотела.
Donde estaras amor que te daran de cena
Где ты, любовь моя? Что тебе подадут на ужин?
quien te aconsejara abeja reina (2)
Кто будет давать тебе советы, пчелиная королева? (2)





Авторы: KING CLAVE, JULIO GARCIA, JORGE FIDELINO AYALA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.