Pesado - Arráncame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pesado - Arráncame




Arráncame
Tear Me Apart
Eres (eres), esa copa de vino que no debí tomar
You're (you're), that glass of wine that I shouldn't have had
Un recuerdo que solo hace daño
A memory that only hurts
Noche fría sin final, eres todo lo malo que a me pudo pasar
Cold night without end, you're everything bad that could happen to me
Eres el camino en donde mi vida vino a naufragar
You're the road where my life came to wreck
La razón por la que hoy estoy solo, perdido en esta obscuridad
The reason why I'm alone today, lost in this darkness
Eres el castigo más grande que el infierno me pudo mandar
You're the greatest punishment that hell could have sent me
Eres todo lo malo y aunque quiera no te puedo olvidar
You're everything bad and even though I want to, I can't forget you
Arráncame la vida, llévate mi corazón
Tear out my life, take my heart
Que no le encuentro uso y voy perdiendo la razón
That I find no use for and I'm losing my mind
Y quítame estas ganas de extrañarte
And take away these desires to miss you
Ven, róbame este amor que quiero odiarte
Come, steal this love that I want to hate
Arráncame la vida, no dejes ni una ilusión
Tear out my life, leave not even an illusion
Termina nuestra historia a tu estilo, con traición
End our story your way, with betrayal
Ven, róbame los días que compartimos
Come, steal the days we shared
Prefiero estar muerto, no deseo que estén conmigo
I'd rather be dead, I don't want them with me
Arráncame la vida, por favor
Tear out my life, please
Eres (eres) el camino en donde mi vida vino a naufragar
You're (you're) the road where my life came to wreck
La razón por la que hoy estoy solo perdido en esta obscuridad
The reason why I'm alone today lost in this darkness
Eres el castigo más grande que el infierno me pudo mandar
You're the greatest punishment that hell could have sent me
Eres todo lo malo y aunque quiera no te puedo olvidar
You're everything bad and even though I want to, I can't forget you
Arráncame la vida, llévate mi corazón
Tear out my life, take my heart
Que no le encuentro uso y voy perdiendo la razón
That I find no use for and I'm losing my mind
Y quítame estas ganas de extrañarte
And take away these desires to miss you
Ven, róbame este amor que quiero odiarte
Come, steal this love that I want to hate
Arráncame la vida, no dejes ni una ilusión
Tear out my life, leave not even an illusion
Termina nuestra historia a tu estilo, con traición
End our story your way, with betrayal
Ven, róbame los días que compartimos
Come, steal the days we shared
Prefiero estar muerto, no deseo que estén conmigo
I'd rather be dead, I don't want them with me
Arráncame la vida, por favor
Tear out my life, please





Авторы: oswaldo villarreal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.