Pesado - Ojala que te mueras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pesado - Ojala que te mueras




Ojalá que te mueras
Надеюсь, ты умрешь.
Que se abra la tierra
Пусть земля откроется
Y te hundas en ella
И ты погружаешься в нее.
Que todos te olviden
Пусть все забудут тебя.
Ojalá que te cierren las puertas del cielo
Надеюсь, они закроют тебе врата небес.
Y que todos te humillen
И пусть все унизят тебя.
Que se llene tu alma de penas
Пусть твоя душа наполнится печалями,
Y entre más te duelan que más te lastimen
И чем больше тебе больно, тем больше тебе больно.
Ojalá que te mueras
Надеюсь, ты умрешь.
Que tu alma se vaya al infierno
Пусть твоя душа отправится в ад.
Y que se haga eterno tu llanto
И пусть твой плач станет вечным.
Ojalá pagues caro el haberme engañado
Надеюсь, ты дорого заплатишь за то, что обманул меня.
Aun queriéndote tanto
Все еще любя тебя так сильно.
Que se claven espinas en tu corazón
Пусть шипы вонзятся в твое сердце,
Si es que aún tienes algo
Если у вас все еще есть что-то
Ojalá sea un tormento
Надеюсь, это мучение.
Acordarte de
Вспомни меня.
Si es que un día lo haces
Если однажды ты это сделаешь.
Ojalá sea tanto el dolor
Жаль, что это так много боли.
Que supliques perdón
Что ты молишь о прощении.
Y se vuelva tan insoportable
И это становится таким невыносимым.
Ojalá que te mueras
Надеюсь, ты умрешь.
Que todo tu mundo se vaya al olvido
Пусть весь твой мир уйдет в небытие.
que no debo odiarte pero es imposible
Я знаю, что не должен ненавидеть тебя, но это невозможно.
Tratar de olvidar lo que hiciste conmigo
Попытайся забыть, что ты сделал со мной.
Ojalá que te mueras
Надеюсь, ты умрешь.
Que todo tu mundo se quede vacío
Пусть весь твой мир останется пустым.
Ojalá cada gota de llanto te queme hasta el alma
Надеюсь, каждая капля плача сожжет твою душу.
Ojalá que no encuentres la calma
Надеюсь, ты не найдешь спокойствия.
Ojalá que te mueras
Надеюсь, ты умрешь.
(A-ha-ha-ay)
(А-ха-ха-Ай)
Ojalá sea un tormento
Надеюсь, это мучение.
Acordarte de
Вспомни меня.
Si es que un día lo haces
Если однажды ты это сделаешь.
Ojalá sea tanto el dolor
Жаль, что это так много боли.
Que supliques perdón
Что ты молишь о прощении.
Y se vuelva tan insoportable
И это становится таким невыносимым.
Ojalá que te mueras
Надеюсь, ты умрешь.
Que todo tu mundo se vaya al olvido
Пусть весь твой мир уйдет в небытие.
que no debo odiarte pero es imposible
Я знаю, что не должен ненавидеть тебя, но это невозможно.
Tratar de olvidar lo que hiciste conmigo
Попытайся забыть, что ты сделал со мной.
Ojalá que te mueras
Надеюсь, ты умрешь.
Que todo tu mundo se quede vacío
Пусть весь твой мир останется пустым.
Ojalá cada gota de llanto te queme hasta el alma
Надеюсь, каждая капля плача сожжет твою душу.
Ojalá que no encuentres la calma
Надеюсь, ты не найдешь спокойствия.
Ojalá que te mueras
Надеюсь, ты умрешь.





Авторы: Roberto Livi, Rafael Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.