Текст и перевод песни Pesado - Que Bonito Es el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Bonito Es el Amor
What a Wonderful Thing Love Is
Nos
vemos
como
a
las
seis
Let's
meet
around
six
Chiquita,
baby,
porque
hoy
te
toca
Baby,
because
today
is
your
turn
Y
quedamos
de
una
vez
And
let's
just
finish
it
up
En
la
otra
esquina
paro
mi
troca
I'll
park
my
truck
on
the
other
corner
Le
damos
para
el
hotel
Let's
head
to
the
hotel
Y
levantamos
en
el
camino
And
on
the
way
we'll
pick
up
Una
botella
de
whisky
A
bottle
of
whiskey
Para
brindar
porque
estás
conmigo
To
cheers
to
your
being
with
me
Me
vas
a
desconocer
You're
going
to
be
amazed
Me
traes
bien
enamorado
You've
got
me
well
and
truly
in
love
Me
voy
a
dejar
caer
I'm
going
to
let
myself
fall
Te
voy
a
dar
como
no
te
han
dado
I'm
going
to
give
it
to
you
like
you've
never
been
given
it
before
Me
vas
a
desconocer
You're
going
to
be
amazed
Y
vas
a
querer
quedarte
And
you're
going
to
want
to
stay
Toda
la
noche
completa
All
night
long
Para
amar
y
amar
bastante
To
love
and
make
love
plenty
¡Qué
bonito
es
el
amor!
What
a
wonderful
thing
love
is!
De
eso
sí
nadie
se
queja
No
one
can
complain
about
that
¡Qué
bonito
es
el
amor
What
a
wonderful
thing
love
is
Y
complacer
a
tu
pareja!
And
to
please
your
partner!
¡Qué
bonito
es
el
amor!
What
a
wonderful
thing
love
is!
De
eso
sí
nadie
se
queja
No
one
can
complain
about
that
¡Qué
bonito
es
el
amor
What
a
wonderful
thing
love
is
Mientras
no
me
vea
mi
vieja!
As
long
as
my
old
lady
doesn't
see
me!
(¡Muy
pesado!)
(Very
heavy!)
Me
vas
a
desconocer
You're
going
to
be
amazed
Me
traes
bien
alborotado
You've
got
me
all
excited
Me
voy
a
dejar
caer
I'm
going
to
let
myself
fall
Te
voy
a
dar
como
no
te
han
dado
I'm
going
to
give
it
to
you
like
you've
never
been
given
it
before
Me
vas
a
desconocer
You're
going
to
be
amazed
Y
vas
a
querer
quedarte
And
you're
going
to
want
to
stay
Toda
la
noche
completa
All
night
long
Para
amar
y
amar
bastante
To
love
and
make
love
plenty
¡Qué
bonito
es
el
amor!
What
a
wonderful
thing
love
is!
De
eso
sí
nadie
se
queja
No
one
can
complain
about
that
¡Qué
bonito
es
el
amor
What
a
wonderful
thing
love
is
Y
complacer
a
tu
pareja!
And
to
please
your
partner!
¡Qué
bonito
es
el
amor!
What
a
wonderful
thing
love
is!
De
eso
sí
nadie
se
queja
No
one
can
complain
about
that
¡Qué
bonito
es
el
amor
What
a
wonderful
thing
love
is
Mientras
no
me
vea
mi
vieja!
As
long
as
my
old
lady
doesn't
see
me!
Y
abusado,
primo,
no
más
que
no
me
lo
cachen
And
be
careful,
buddy,
don't
let
them
catch
me
Porque
entonces
sí,
bailando
la
cumbia
y
aflojando
el
llanto
Because
then
yes,
I'll
be
dancing
the
cumbia
and
crying
my
eyes
out
Compadre,
¿que
no
es
cayendo
el
muerto?
Dude,
you'll
get
caught
in
the
end?
Bueno,
la
idea
es
esa
Well,
that's
the
idea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mario alberto zapata montalvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.