Pescao Vivo - Paz a Lo Bien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pescao Vivo - Paz a Lo Bien




Paz a Lo Bien
Peace and Love
La pasaremos bien si paz-haramos, la passaremos bien si la paz-haramos//
Let's have a good time if we make peace, we'll have a good time if we make peace//
La pasaremos bien. //
We'll have a good time. //
Paz-alo paz-alo, paz-alo, paz-alo, Paz a lo bien,// //
Peace to you, peace to you, peace to you, peace to you, Peace and love,// //
Paz-alo paz-alo, paz-alo, paz-alo, Paz a lo bien,//.
Peace to you, peace to you, peace to you, peace to you, Peace and love,//.
Palomita buena onda, guardame bajo tus alas, que tu luz siempre me esconda, en las buenas y en las malas.
Good vibes dove, hold me close under your wings, may your light always protect me, in good times and in bad.
Palomita buena vibra cubreme toda la vida, siempre del mal me libras en las noches o en lo días, //
Good vibes dove, cover me all my life, you always protect me from evil in the nights or in the days, //
Palomita blanca y de cielo azul, eres mi esperanza y yo sigo tu luz// //
White dove from the blue sky, you are my hope and I follow your light// //
Paz-alo paz-alo, paz-alo, paz-alo, Paz a lo bien,// //
Peace to you, peace to you, peace to you, peace to you, Peace and love,// //
Paz-alo paz-alo, paz-alo, paz-alo, Paz a lo bien,// Palomita mensajera, cuentame las buenas nuevas, llevame a donde tu quieras, llevate todas las guerras Palomita, Palomita de la Paz (Paz) de tu amor yo quiero más (más) todos sufren si no estás, todo acaba si te vas. //
Peace to you, peace to you, peace to you, peace to you, Peace and love,// Dove of peace, tell me the good news, take me wherever you want, take away all wars Dove, Dove of Peace (Peace) I want more of your love (more) everyone suffers if you're not there, everything ends if you leave. //
Palomita blanca y de cielo azul, eres mi esperanza y yo sigo tu luz// //
White dove from the blue sky, you are my hope and I follow your light// //
Paz-alo paz-alo, paz-alo, paz-alo, Paz a lo bien,// //
Peace to you, peace to you, peace to you, peace to you, Peace and love,// //
Paz-alo paz-alo, paz-alo, paz-alo, Paz a lo bien,// ...
Peace to you, peace to you, peace to you, peace to you, Peace and love,// ...
Le declaramos la paz a la guerra, invadiremos de esperanza la tierra, vamos a minar el planeta de amor para que cese el fuego y el dolor, que no se escuche el eco de un cañon, sólo los latidos de tu corazón, seamos todos victimas del perdón y reconciliación nuestra prisión.
We declare peace on war, we will conquer the earth with hope, let's fill the planet with love to stop the fire and the pain, let's not hear the echo of a cannon, only the beats of your heart, let's all be victims of forgiveness and reconciliation our prison.
Ojo por ojo y el mundo seguira de enojo, diente por diente y el mundo quedará sin gente, beso por beso y el mundo tendrá progreso, mano por mano y el mundo seguira en verano.
An eye for an eye and the world will continue to be angry, a tooth for a tooth and the world will be without people, a kiss for a kiss and the world will have progress, hand in hand and the world will continue in summer.
salvación es mi única misión, nuestra estrategia cantarte mi canción, esta guitarra será mi munición y tu sonrisa mi bendición. //
Your salvation is my only mission, our strategy to sing my song to you, this guitar will be my ammunition and your smile my blessing. //
Paz-alo paz-alo, paz-alo, paz-alo, Paz a lo bien,// //
Peace to you, peace to you, peace to you, peace to you, Peace and love,// //
Paz-alo paz-alo, paz-alo, paz-alo, Paz a lo bien// (Pasalo bien) La pasaremos bien si paz-haramos,(Pasalo bien) La pasaremos bien si paz-haramos,(Pasalo bien) La pasaremos bien si paz-haramos,(Pasalo bien) La pasaremos bien si paz-haramos,(Pasalo bien) La pasaremos bien si paz-haramos.
Peace to you, peace to you, peace to you, peace to you, Peace and love// (Have a good time) We'll have a good time if we make peace, (Have a good time) We'll have a good time if we make peace, (Have a good time) We'll have a good time if we make peace, (Have a good time) We'll have a good time if we make peace, (Have a good time) We'll have a good time if we make peace.
La Pasaremos bien si la PAZ HARAMOS.
We'll have a good time if we MAKE PEACE.





Авторы: Wiston Yovanny Olaya Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.