Pesoa - Mood - перевод текста песни на немецкий

Mood - Pesoaперевод на немецкий




Mood
Stimmung
Aujourd′hui, un nouveau réveil
Heute, ein neues Erwachen
Que me réserve cette journée
Was hält dieser Tag für mich bereit
Et j'ai à nouveau sommeil
Und ich bin schon wieder müde
Que me réserve cette soirée
Was hält dieser Abend für mich bereit
Cette soirée
Dieser Abend
On n′a que, 5 heures pour tout se raconter
Wir haben nur 5 Stunden, um uns alles zu erzählen
On ne regarde pas le temps quand il est compté
Man achtet nicht auf die Zeit, wenn sie gezählt ist
La nuit tombe et Paris nous éclaire
Die Nacht bricht herein und Paris erleuchtet uns
On voudra, fort, jusqu'à ce qu'on se perde
Wir wollen es intensiv, bis wir uns verlieren
Pas besoin d′argent, on verra après
Kein Geld nötig, wir sehen dann
Le temps passera, aussi vite avec
Die Zeit wird genauso schnell vergehen
Et pas de drogue, et d′alcool
Und keine Drogen, und kein Alkohol
Notre but est loin comme nos souvenirs de l'école
Unser Ziel ist weit weg wie unsere Schulerinnerungen
On a perdu du temps, à trop réfléchir
Wir haben Zeit verloren, durch zu viel Nachdenken
Ils ont partagé le souhait de nous voir fléchir
Sie teilten den Wunsch, uns scheitern zu sehen
Ils parlent de guerre à cause d′eux ils ne savent pas
Sie reden von Krieg, ihretwegen wissen sie es nicht
Attendront t-ils vraiment Athéna?
Werden sie wirklich auf Athene warten?
On fait du son, ici et
Wir machen Sound, hier und da
Sans avoir aucune notion de sol, si ou la
Ohne jegliche Ahnung von Sol, Si oder La
Ils m'ont rendu de l′estime en me l'expliquant
Sie haben mir Wertschätzung zurückgegeben, indem sie es mir erklärten
J′attends toujours, qu'on me rende mon temps
Ich warte immer noch darauf, dass man mir meine Zeit zurückgibt
On n'a plus, que 2 heures pour tout se raconter
Wir haben nur noch 2 Stunden, um uns alles zu erzählen
Et qu′une vie pour se rencontrer
Und nur ein Leben, um uns zu begegnen
J′ai trop connu le goût de l'échec
Ich habe den Geschmack des Scheiterns zu gut gekannt
Quelques bouffons ont voulu se faire ma reine
Ein paar Idioten wollten sich meine Königin schnappen
En fait, je m′en tape
Eigentlich ist es mir egal
D'emblée, je me taille
Sofort hau ich ab
J′évite les problèmes
Ich vermeide die Probleme
J'esquive les promesses
Ich weiche den Versprechungen aus
Je fais ce que j′aime
Ich mache, was ich liebe
Sans faire de prouesses
Ohne Heldentaten zu vollbringen
Alors j'aime quand on traîne sans trêve
Also mag ich es, wenn wir ohne Pause rumhängen
Faut pas que je rentre après que ma mère se lève
Ich darf nicht nach Hause kommen, nachdem meine Mutter aufgestanden ist
J'ai connu des galères, dont on se relève
Ich habe Schwierigkeiten gekannt, von denen man sich erholt
Je me tairai quand mon cœur lui fera grève
Ich werde schweigen, wenn mein Herz streikt
On se comprends avec les mots et le langage de chez nous
Wir verstehen uns mit den Worten und der Sprache von zu Hause
Port, ma ville, ma town c′est entre nous
Port, meine Stadt, meine Town, das ist unter uns
Tu vois mon gars, pas besoin de son énervé pour représenter son équipe
Siehst du, mein Junge, man braucht keinen wütenden Sound, um sein Team zu repräsentieren
L′entourage, grizzli town, Rise and shine
Das Umfeld, Grizzli Town, Rise and Shine
Jaaheed t'es un génie
Jaaheed, du bist ein Genie
Eddie Sk
Eddie Sk
Advena, Arena
Advena, Arena





Авторы: Dj Battle

Pesoa - Arena
Альбом
Arena
дата релиза
30-01-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.