Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
cheval
sur
2 équipes,
mais
je
fais
cavalier
seul
Auf
zwei
Teams
verteilt,
doch
ich
mach'
'nen
Alleingang
Ils
pensent
que
j'cours
à
ma
perte,
ils
vont
cavaler
seuls
Sie
denken,
ich
renn'
in
mein
Verderben,
sie
werden
allein
davonrennen
J'écoute
la
zic
depuis
petit,
et
j'en
fais
depuis
peu
Ich
höre
Musik
seit
ich
klein
bin,
und
mache
sie
seit
kurzem
Ils
rappent
trop,
j'rappe
bien
seulement
parce
que
j'rappe
peu
Sie
rappen
zu
viel,
ich
rappe
nur
gut,
weil
ich
wenig
rappe
Tu
campes
et
te
protège,
donc
t'attaquer
c'est
tentant
Du
campst
und
schützt
dich,
also
ist
es
verlockend,
dich
anzugreifen
Crois
pas
qu't'as
du
vocabulaire,
parce
que
tu
répètes
c'que
t'entend
Glaub
nicht,
du
hast
Vokabular,
nur
weil
du
wiederholst,
was
du
hörst
J'vais
tellement
t'marquer
la
peau,
tu
vas
croire
que
j'suis
Tintin
Ich
werd'
dich
so
zeichnen,
du
wirst
glauben,
ich
bin
Tim
und
Struppi
Ils
réussissent
en
trichant
on
voit
les
fils,
bande
de
pantins
Sie
haben
Erfolg
durch
Betrug,
man
sieht
die
Fäden,
ihr
Marionetten
J'ai
les
fumées
comme
des
chichas
gros,
j'ai
les
bons
tuyaux
Ich
hab'
Rauch
wie
Shishas,
Alter,
ich
hab'
die
guten
Tipps
J'rentre
tout-par
dans
tous
les
cerveaux,
j'ai
les
bons
physios
Ich
komme
überall
in
alle
Gehirne
rein,
ich
hab'
die
guten
Türsteher
On
est
tous
contre
un
mur
pour
un
contrôle
ou
d'la
promo
Wir
stehen
alle
an
der
Wand
für
eine
Kontrolle
oder
Promo
Le
temps
c'est
d'l'argent
donc
j'sors
jamais
sans
mon
chrono
Zeit
ist
Geld,
also
geh'
ich
nie
ohne
meinen
Chrono
raus
Ma
mère
est
bélier
voilà
pourquoi
j'défonce
les
portes
Meine
Mutter
ist
Widder,
deshalb
trete
ich
Türen
ein
Tu
crois
qu't'es
en
plongée
tellement
la
pression
est
forte
Du
glaubst,
du
tauchst,
so
stark
ist
der
Druck
Ils
disent
faire
du
lourd
mais
ils,
disent
seulement
Sie
sagen,
sie
machen
Schweres,
aber
sie
sagen
es
nur
Ils
se
disent
prometteurs
mais,
sont
décevants
Sie
nennen
sich
vielversprechend,
aber
sind
enttäuschend
Et
les
temps
changent,
vous
influencez
notre
sport
Und
die
Zeiten
ändern
sich,
ihr
beeinflusst
unseren
Sport
Avant
vous
aviez
des
meufs,
maintenant
vous
avez
des
booooooords
Früher
hattet
ihr
Mädels,
jetzt
habt
ihr
Booooooords
Si
je
prend
le
volant
j'te
dis
je
ne
f'rais
pas
de
break
Wenn
ich
das
Steuer
übernehme,
sag
ich
dir,
ich
mach'
keine
Pause
Chez
moi
tout
s'passe
à
l'envers,
donc
je
ne
f'rais
pas
de
chèque
Bei
mir
läuft
alles
rückwärts,
also
mach
ich
keinen
Scheck
Ils
ont
tué
l'mot
swag
Sie
haben
das
Wort
Swag
getötet
Ils
vont
tué
le
mot
bord
Sie
werden
das
Wort
Bord
töten
Ils
n'auront
jamais
ma
zic
Sie
werden
niemals
meine
Mucke
haben
Et
n'monteront
jamais
à
bord
Und
werden
niemals
an
Bord
kommen
Ils
n'évoluent
pas,
j'suis
l'un
des
niggas
in
space
Sie
entwickeln
sich
nicht
weiter,
ich
bin
einer
der
Niggas
im
Weltraum
Depuis
trop
d'années
j'regarde
le
rap
en
front
face
Seit
zu
vielen
Jahren
schaue
ich
Rap
frontal
an
Nouvelle
arrivée,
je
n'suis
plus
un
rêve,
je
suis
réalité
Neuankömmling,
ich
bin
kein
Traum
mehr,
ich
bin
Realität
J'ai
grandi
mais
les
mecs
s'en
mêlent
Ich
bin
gewachsen,
aber
die
Typen
mischen
sich
ein
Maintenant
faut
démêler
les
noeuds
Jetzt
muss
man
die
Knoten
entwirren
J'ai
cramé
mais
les
mecs
sans
crème
Ich
hab's
durchschaut,
doch
die
Typen
ohne
Creme
Ils
s'fécondent
et
les
mecs
sont
peu
Sie
befruchten
sich
gegenseitig
und
die
Kerle
sind
wenige
Ils
s'font
chaud
mais
les
mecs
au
tel
Sie
machen
sich
heiß,
aber
die
Typen
am
Telefon
N'ont
que
des
rimes
téléphonées
Haben
nur
abgedroschene
Reime
Habitués
à
la
France
en
grêle
Gewöhnt
an
Frankreich
im
Hagel
Donc
ils
ne
font
que
glisser
ah!
Deshalb
rutschen
sie
nur
aus,
ah!
Vitres
teintées,
véhicule
immatriculé
93
Getönte
Scheiben,
Fahrzeug
zugelassen
im
93
Tu
montras
ap,
tu
s'ras
toujours
à
côté
d'la
plaque
Du
kommst
nicht
rein,
du
liegst
immer
daneben
Les
rappeurs
se
menacent
avec
des
"j't'encule"
"j'vais
t'la
mettre"
Die
Rapper
bedrohen
sich
mit
"Ich
fick
dich"
"Ich
werd's
dir
besorgen"
J'écoute
et
je
constate
qu'il
y
a
beaucoup
de
rappeurs
gays
Ich
höre
zu
und
stelle
fest,
dass
es
viele
schwule
Rapper
gibt
Ils
voulaient
ressembler
aux
grands,
quand
ils
étaient
petits
Sie
wollten
wie
die
Großen
sein,
als
sie
klein
waren
Aujourd'hui
rien
à
changé,
ils
veulent
ressembler
aux
cains-ri
Heute
hat
sich
nichts
geändert,
sie
wollen
wie
die
Amis
aussehen
J'n'ai
jamais
eu
aucun
casier,
faxé
à
la
(proc?)
Ich
hatte
nie
ein
Strafregister,
gefaxt
an
die
Staatsanwaltschaft
J'ai
Keezy
à
l'image,
et
j'ai
Baxter
à
la
prod
Ich
hab'
Keezy
fürs
Visuelle
und
Baxter
für
die
Prod
J'ai
assez
d'sap
pour
m'habiller,
même
habiller
mes
sons
Ich
hab'
genug
Klamotten,
um
mich
anzuziehen,
sogar
um
meine
Sounds
einzukleiden
Chez
moi
l'habit
ne
fait
pas
le
moine,
chez
moi
l'habit
met
la
pression
Bei
mir
machen
Kleider
keine
Leute,
bei
mir
machen
Kleider
Druck
Donc
j'me
pavane
en
Pada
One
Also
stolziere
ich
in
Pada
One
Fais
des
euros
en
Aero
Mache
Euros
im
Aero
Pendant
qu'les
filles
font
lais
cailles-ra
Während
die
Mädels
auf
Gangsta
machen
Mais
restent
filles
grâce
à
du
rose
Aber
dank
etwas
Rosa
Mädchen
bleiben
Ils
ne
savent
pas
d'où
je
viens
Sie
wissen
nicht,
woher
ich
komme
Qu'une
seule
fois
j'étais
mé-cra
Dass
ich
nur
einmal
aufgeflogen
bin
Maintenant
j'l'ai
brûle
à
petit
feu
Jetzt
röste
ich
sie
auf
kleiner
Flamme
Ils
ont
juste
cramé
qu'j'avais
ppé-ra
Sie
haben
nur
gecheckt,
dass
ich
gerappt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pesoa, baxter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.