Pesso - Joulukuu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pesso - Joulukuu




Joulukuu
Декабрь
luulin et tää kaikki oli jo aivan varmaa
Я думал, что все это уже решено
laitoin sulle viestin, et taisin rakastuu
Я написал тебе сообщение, что, кажется, влюбился
Mut se koko joulukuu oli niin sateinen ja harmaa
Но весь этот декабрь был таким дождливым и серым
Olis pitäny jo siitä arvaa ettet taka(...)
Надо было уже тогда догадаться, что ты не вернешься(...)
Sadepisarat vasten mun ikkunaa
Капли дождя бьют в мое окно
Pakottaa mut vasten tahtoani kodin vangiks
Заставляют меня против воли стать пленником дома
Tuutsä käymään jos laitan kahvin tippumaan
Ты зайдешь, если я поставлю варить кофе?
Vartin päästä se varmasti olis valmis
Через пятнадцать минут он будет готов
Vaik asut iha lähellä ni en aluu kävellä sun talon ohi enää
Хотя ты живешь совсем рядом, я больше не буду ходить мимо твоего дома
Kai on parempi mitä vähemmän mietin, mut
Наверное, чем меньше я думаю, тем лучше, но
Kuka päättää miten miehen mieli elää
Кто решает, как жить мужскому сердцу
luulin et tää kaikki oli jo aivan varmaa
Я думал, что все это уже решено
Laitoin sulle viestin, et taisin rakastuu
Написал тебе сообщение, что, кажется, влюбился
Mut se koko joulukuu oli niin sateinen ja harmaa
Но весь этот декабрь был таким дождливым и серым
Olis pitäny jo siitä arvaa, ettet takas tuu
Надо было уже тогда догадаться, что ты не вернешься
Wo-o, oou, ou
Во-о, оу, оу
(Olis pitäny jo arvaa)
(Надо было уже догадаться)
Wo-o, oou, ou
Во-о, оу, оу
(Ettei mikään oo niin varmaa)
(Что ничто не вечно)
Wo-o, oou, ou
Во-о, оу, оу
(Olis pitäny jo arvaa)
(Надо было уже догадаться)
Jos on niin sateinen joulukuu
Если декабрь такой дождливый
Kahvi on jo jäähtyneenä mukissa kaadoin vaik et tuliskaa
Кофе уже остыл в кружке, я налил, хотя ты и не придешь
tiesin kyl
Я знал, конечно
Se on pelottavaa miten syvällä voi elää omis mielikuvissaan
Страшно, как глубоко можно жить в своих фантазиях
Ja oon miettiny
И я думал
Et mitä jos et oliskaan kaivannu aurinkoo
Что, если бы ты не искала солнца
Vaan hyväksyisit että elämä on välil harmaata
А приняла бы, что жизнь иногда серая
Kai sit vaan saan siit jotain
Наверное, я тогда получаю от этого какое-то
Nautintoo, et kaikki tuntuu vähän epävarmalta
Удовольствие, что все кажется немного неопределенным
Niin erilailla maailmaa tarkastellaan
Так по-разному мы смотрим на мир
Kai siks on vaikee nähdä tarkotusta
Наверное, поэтому сложно увидеть смысл
Sun mieles musta näyttää valkoselta
В твоих глазах черное кажется белым
Mut et ymmärrä miltä se tuntuu musta
Но ты не понимаешь, каково это для меня
astun ulos ekaa kertaa moneen viikkoon
Я выхожу на улицу впервые за много недель
Kai mul on masennukseen taipumusta
Наверное, у меня есть склонность к депрессии
Mut en muista enää miten kauan siit on
Но я уже не помню, как давно
Ku joulukuul ei ollu tälläst vaikutusta
Декабрь не оказывал такого влияния
luulin et tää kaikki oli jo aivan varmaa
Я думал, что все это уже решено
Laitoin sulle viestin, et taisin rakastuu
Написал тебе сообщение, что, кажется, влюбился
Mut se koko joulukuu oli niin sateinen ja harmaa
Но весь этот декабрь был таким дождливым и серым
Olis pitäny jo siitä arvaa, ettet takas tuu
Надо было уже тогда догадаться, что ты не вернешься
Wo-o, oou, ou
Во-о, оу, оу
(Olis pitäny jo arvaa)
(Надо было уже догадаться)
Wo-o, oou, ou
Во-о, оу, оу
(Ettei mikään oo niin varmaa)
(Что ничто не вечно)
Wo-o, oou, ou
Во-о, оу, оу
(Olis pitäny jo arvaa)
(Надо было уже догадаться)
Jos on niin sateinen joulukuu
Если декабрь такой дождливый
Olis pitäny jo arvaa
Надо было уже догадаться
Olis pitäny jo arvaa
Надо было уже догадаться
Jos on niin sateinen joulukuu
Если декабрь такой дождливый





Авторы: Miika Pesso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.