Pesso - Kesä 08 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pesso - Kesä 08




Kesä 08
Лето 08
(Sul oli eri pläänit, haluun vaan takasin mitä meil oli)
тебя были другие планы, я просто хочу вернуть то, что было у нас)
(Sul oli eri pläänit, meil oli)
тебя были другие планы, у нас было)
(Sul oli eri pläänit, haluun vaan takasin mitä meil oli)
тебя были другие планы, я просто хочу вернуть то, что было у нас)
Se oli hyvä kesä
Это было хорошее лето
istuin etupenkillä ku ajeltiin
Я сидел на переднем сиденье, пока мы катались
näytit mestoi joita en ees tiennykkään
Ты показывала мне места, о которых я даже не знал
Mul oli puruja ja paperii
У меня были крошки и бумажки
Se haju ei tainnu sua miellyttää
Этот запах, кажется, тебе не нравился
poltin aina kun me pysähdyttiin
Я курил каждый раз, когда мы останавливались
Ei oltu matkalla minnekkään
Мы никуда не ехали
Täs pikkukaupungis tunsin itteni hylätyksi
В этом маленьком городке я чувствовал себя брошенным
toivoin et mut pois voisit viedä täält
Я надеялся, что ты сможешь увезти меня отсюда
Mut sul oli eri pläänit
Но у тебя были другие планы
Sul oli eri pläänit
У тебя были другие планы
Ymmärsin jotain väärin
Я что-то не так понял
ymmärsin jotain väärin
Я что-то не так понял
(Sul oli eri pläänit, meil oli)
тебя были другие планы, у нас было)
(Sul oli eri pläänit, haluun vaan takasin mitä meil oli)
тебя были другие планы, я просто хочу вернуть то, что было у нас)
(Sul oli eri pläänit, meil oli)
тебя были другие планы, у нас было)
(Sul oli eri pläänit, haluun vaan takasin mitä meil oli)
тебя были другие планы, я просто хочу вернуть то, что было у нас)
Se oli hyvä kesä
Это было хорошее лето
istuin etupenkillä ku ajeltiin
Я сидел на переднем сиденье, пока мы катались
näytit mestoi joita en ees tiennykkään
Ты показывала мне места, о которых я даже не знал
Mul oli puruja ja paperii
У меня были крошки и бумажки
Mut se haju ei tainnu sua miellyttää
Но этот запах, кажется, тебе не понравился
koitin aina puhua mun tunteista sulle
Я всегда пытался говорить тебе о своих чувствах
Mut jotenki must tuntu ettei keskustelu ikin oikei kulje
Но почему-то мне казалось, что разговор никогда не складывался
olin yks niist jolla vaan turrutit tuntees
Я был одним из тех, чьи чувства ты просто заморозила
Se kesä '08 oli hyvä tasan siihen asti kunnes tapasin sut
То лето '08 было хорошим ровно до тех пор, пока я не встретил тебя
oot vaan niin sekasin
Ты просто такая непонятная
Etten tajuu
Что я не понимаю
En tajuu
Не понимаю
Kunnes tapasin sut
Пока я не встретил тебя
en sua
Я тебя не
Mun elämään haluu
Хочу в своей жизни
En haluu
Не хочу
(Sul oli eri pläänit, meil oli)
тебя были другие планы, у нас было)
(Sul oli eri pläänit, haluun vaan takasin mitä meil oli)
тебя были другие планы, я просто хочу вернуть то, что было у нас)
(Sul oli eri pläänit, meil oli)
тебя были другие планы, у нас было)
(Sul oli eri pläänit, haluun vaan takasin mitä meil oli)
тебя были другие планы, я просто хочу вернуть то, что было у нас)
Kunnes tapasin sut
Пока я не встретил тебя
sait vaan niin sekasin mut
Ты просто так меня запутала
en tiedä mitä haluut
Я не знаю, чего ты хочешь
Tiedäksä ees mitä haluut
Ты вообще знаешь, чего хочешь?
Kunnes tapasin sut
Пока я не встретил тебя
sait vaan niin sekasin mut
Ты просто так меня запутала
en sua mun elämään haluu
Я тебя не хочу в своей жизни
Ja en sua mun elämään haluu
И я тебя не хочу в своей жизни
Kunnes tapasin sut
Пока я не встретил тебя
sait vaan niin sekasin mut
Ты просто так меня запутала
en tiedä mitä haluut
Я не знаю, чего ты хочешь
Tiedätsä ees mitä haluut
Ты вообще знаешь, чего хочешь?
Kunnes tapasin sut
Пока я не встретил тебя
sait niin vitun sekasin mut
Ты так чертовски меня запутала
en sua mun elämään haluu
Я тебя не хочу в своей жизни
Ja en sua mun elämään haluu
И я тебя не хочу в своей жизни





Авторы: Miika Markus Pesso, Mikko Pennanen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.