Текст и перевод песни Pet Shop Boys - Call Me Old-Fashioned (Demo)
I
have
to
admit
I'm
an
absolute
shit
Я
должен
признать,
что
я
абсолютное
дерьмо
At
least
you
can't
call
me
a
hypocrite
По
крайней
мере,
ты
не
можешь
назвать
меня
лицемером
I
don't
want
fame
or
the
critics'
acclaim
Я
не
хочу
славы
или
признания
критиков
Take
it
from
me
that's
a
pointless
game
Поверьте
мне,
это
бессмысленная
игра
I've
got
a
minder
a
chauffeur,
a
flunkey
У
меня
есть
няня,
шофер,
лакей
'Cause
I'm
the
organ-grinder
not
the
monkey
Потому
что
я
шарманщик,
а
не
обезьяна
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
At
least
I
know
what
I
like
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
мне
нравится
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
If
you're
so
wet
Если
ты
такая
мокрая
Why
don't
you
get
on
your
bike?
Почему
бы
тебе
не
сесть
на
свой
велосипед?
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
At
least
I'm
moving
ahead
По
крайней
мере,
я
двигаюсь
вперед
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
If
I
can't
charm
you
Если
я
не
смогу
очаровать
тебя
I'll
just
strong-arm
you
to
bed
Я
просто
силой
уложу
тебя
в
постель
The
moment
I
see
you
with
your
trousers
dropped
В
тот
момент,
когда
я
вижу
тебя
со
спущенными
штанами
Will
be
as
rewarding
as
just
having
shopped
Будет
так
же
полезно,
как
просто
сделать
покупки
All
of
the
names
that
I've
spent
years
collecting
Все
имена,
на
сбор
которых
я
потратил
годы
They're
the
only
things
that
are
worth
respecting
Это
единственные
вещи,
которые
заслуживают
уважения
Prada
and
Porsche
and
Philippe
Starck
Прада,
Порше
и
Филипп
Старк
The
only
little
problem
is
where
to
park
Единственная
маленькая
проблема
- это
где
припарковаться
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
You're
all
so
quick
to
condemn
Вы
все
так
быстро
осуждаете
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
Until
you
learn
Пока
ты
не
научишься
How
much
I
earn
and
I
spend
Сколько
я
зарабатываю
и
трачу
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
And
I've
been
called
worse
than
muck
И
меня
называли
хуже,
чем
гадость
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
What
I've
got
planned
won't
be
luck
То,
что
я
запланировал,
не
будет
удачей
Sex
is
fun
and
sex
sells,
honey
Секс
- это
весело,
и
секс
продается,
милая
A
shiny
dream
to
make
me
money
Блестящая
мечта,
которая
принесет
мне
деньги
Where
the
sea
is
blue,
the
sky
is
sunny
Где
море
синее,
а
небо
солнечное
Love
is
hot
and
suprisingly
Любовь
горяча
и
удивительно
Old-fashioned
Старомодный
I'll
make
love
down
the
phone
Я
займусь
любовью
по
телефону
Call
me
tomorrow
Позвони
мне
завтра
I'll
give
you
breaks
Я
дам
тебе
передышки
I'll
be
as
long
as
it
takes
to
your
home
Я
буду
столько,
сколько
потребуется,
чтобы
добраться
до
твоего
дома
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
At
least
I'm
moving
ahead
По
крайней
мере,
я
двигаюсь
вперед
Call
me
old-fashioned
Называй
меня
старомодным
If
I
can't
charm
you
Если
я
не
смогу
очаровать
тебя
I'll
just
strong-arm
you
to
bed
Я
просто
силой
уложу
тебя
в
постель
Where
you
can
be
Где
ты
можешь
быть
Old-fashioned
Старомодный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NEIL TENNANT, CHRISTOPHER LOWE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.