Текст и перевод песни Pet Shop Boys - Did you see me coming? - 2023 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did you see me coming? - 2023 Remaster
Did
you
see
me
coming?
Ты
видел,
как
я
иду?
Was
I
that
obvious?
Я
был
настолько
очевиден?
For
all
of
a
sudden
Для
всех
вдруг
There
were
just
two
of
us
Нас
было
всего
двое
You
don't
have
to
be
in
"Who's
Who"
Вам
не
обязательно
быть
в
"Кто
есть
кто"
To
know
what's
what
Чтобы
знать,
что
к
чему
You
don't
have
to
be
a
high-flyer
Вам
не
обязательно
быть
высокопоставленным
To
catch
your
slot
Чтобы
поймать
свой
слот
The
night
we
met
was
cold
and
wet
Ночь,
которую
мы
встретили,
была
холодной
и
влажной
I
needed
a
drink
or
two
Мне
нужно
выпить
или
два
I
saw
you
standing
there
Я
видел,
как
ты
стоял
там
And
I
knew
I'd
love
to
be
loved
by
you
И
я
знал,
что
хотел
бы
быть
любимым
тобой
Did
you
see
me
coming?
Ты
видел,
как
я
иду?
Was
I
that
obvious?
Я
был
настолько
очевиден?
For
all
of
a
sudden
Для
всех
вдруг
There
were
just
two
of
us
Нас
было
всего
двое
You
don't
have
to
be
what's
what
to
know
who's
who
Вам
не
нужно
быть
тем,
что
знать,
кто
есть
кто
You
don't
need
the
DNA
to
find
the
proof
Вам
не
нужна
ДНК,
чтобы
найти
доказательство
Then
and
there,
my
life
made
sense
Тогда
и
там
моя
жизнь
имела
смысл
You
were
the
evidence
Вы
были
доказательством
Did
you
see
me
coming?
Ты
видел,
как
я
иду?
Was
I
that
obvious?
Я
был
настолько
очевиден?
For
all
of
a
sudden
Для
всех
вдруг
There
were
just
two
of
us
Нас
было
всего
двое
Did
you
see
me
coming?
Ты
видел,
как
я
иду?
I
thought
I'd
have
to
make
Я
думал,
что
мне
придется
сделать
All
of
the
run
Весь
пробег
I
was
all
yours
to
take
Я
был
всем
твоим,
чтобы
взять
I'm
not
superstitious,
or
really
religious
Я
не
суеверен
и
не
очень
религиозен
Just
to
thyself,
be
true
Просто
для
себя,
будь
верен
But
now
I
think
I'm
starting
to
believe
in
fate
Но
теперь
я
думаю,
что
начинаю
верить
в
судьбу
Because
it
delivered
you!
Потому
что
это
избавило
тебя!
Did
you
see
me
coming?
(Did
you
see
me?)
Ты
видел,
как
я
иду?
(Ты
видел
меня?)
Was
I
that
obvious?
(Was
I
that
obvious?)
Я
был
настолько
очевиден?
(Я
был
настолько
очевиден?)
For
all
of
a
sudden
(for
all
of
a
sudden)
Внезапно
(внезапно)
There
were
just
two
of
us
Нас
было
всего
двое
Did
you
see
me
coming?
(Did
you
see
me?)
Ты
видел,
как
я
иду?
(Ты
видел
меня?)
I
thought
I'd
have
to
make
(I
thought
I'd
have
to
make)
Я
думал,
что
мне
придется
сделать
(я
думал,
что
мне
придется
сделать)
All
of
the
run
(all
of
the
run)
Все
пробежки
(все
пробежки)
I
was
all
yours
to
take
Я
был
всем
твоим,
чтобы
взять
Did
you
see
me
coming?
Ты
видел,
как
я
иду?
Was
I
that
obvious?
Я
был
настолько
очевиден?
For
all
of
a
sudden
(for
all
of
a
sudden)
Внезапно
(внезапно)
There
were
just
two
of
us
Нас
было
всего
двое
Did
you
see
me
coming?
(Did
you
see
me?)
Ты
видел,
как
я
иду?
(Ты
видел
меня?)
I
thought
I'd
have
to
make
(I
thought
I'd
have
to
make)
Я
думал,
что
мне
придется
сделать
(я
думал,
что
мне
придется
сделать)
All
of
the
run
Весь
пробег
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Tennant, Christopher Lowe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.