Pet Shop Boys - Kaputnik - перевод текста песни на немецкий

Kaputnik - Pet Shop Boysперевод на немецкий




Kaputnik
Kaputnik
Kaputnik, kaputnik
Kaputnik, Kaputnik
Kaputnik
Kaputnik
Kap-kap-kap-kaputnik, kaputnik
Kap-kap-kap-kaputnik, Kaputnik
Kaputnik
Kaputnik
Kap-kap-kap-kap-kaputnik
Kap-kap-kap-kap-kaputnik
You know what it means?
Weißt du, was das bedeutet?
I'll crush all your dreams
Ich werde all deine Träume zerstören
You know what it means?
Weißt du, was das bedeutet?
I'll crush all your dreams
Ich werde all deine Träume zerstören
Leave me now I'll be your Kaputnik
Verlass mich jetzt, und ich werde dein Kaputnik sein
I'll undermine you and get in your way
Ich werde dich untergraben und dir im Weg stehen
I'll still resent the fact that you've left me
Ich werde es immer noch bereuen, dass du mich verlassen hast
I won't relax until you come back to stay
Ich werde mich nicht entspannen, bis du zurückkehrst, um zu bleiben
I'll say it's tragic, a mistake that that we split up
Ich werde sagen, es ist tragisch, ein Fehler, dass wir uns getrennt haben
I'll watch suspiciously your cheerful pride
Ich werde deinen fröhlichen Stolz misstrauisch beobachten
You'll have betrayed my trust in our history
Du wirst mein Vertrauen in unsere Geschichte verraten haben
From this Kaputnik there'll be nowhwere to hide
Vor diesem Kaputnik gibt es kein Versteck
Kaputnik, Kaputnik
Kaputnik, Kaputnik
Kaputnik
Kaputnik
Kap-kap-kap-kaputnik, Kaputnik
Kap-kap-kap-kaputnik, Kaputnik
Kaputnik
Kaputnik
Kap-kap-kap-kap-kaputnik, Kaputnik
Kap-kap-kap-kap-kaputnik, Kaputnik
I'll never recognise your new independence
Ich werde deine neue Unabhängigkeit niemals anerkennen
I'll say you wish you hadn't lost all you had
Ich werde sagen, du wünschtest, du hättest nicht alles verloren, was du hattest
And then suggest that an intervention is needed
Und dann vorschlagen, dass eine Intervention nötig ist
By someone like me who knows you've gone mad
Von jemandem wie mir, der weiß, dass du verrückt geworden bist
Look out of your window
Schau aus deinem Fenster
One morning in summer
Eines Morgens im Sommer
My tanks will be driving
Meine Panzer werden fahren
To park on your lawn
Um auf deinem Rasen zu parken
They'll crush all your flowers
Sie werden all deine Blumen zerquetschen
With radios blaring
Mit dröhnenden Radios
And computer sharing
Und Computern, die teilen
Violence and porn
Gewalt und Porno
I'll turn the clock back, I'll do the hack work
Ich werde die Uhr zurückdrehen, ich werde die Hack-Arbeit machen
I'll be the only one who knows what it means
Ich werde der Einzige sein, der weiß, was es bedeutet
With a best of motives humanitarian
Mit den besten humanitären Motiven
Your Kaputnik will crush all your dreams
Dein Kaputnik wird all deine Träume zerstören
Kaputnik, Kaputnik
Kaputnik, Kaputnik
Kaputnik
Kaputnik
Kap-kap-kap-kaputnik, Kaputnik
Kap-kap-kap-kaputnik, Kaputnik
Kaputnik
Kaputnik
Kap-kap-kap-kap-kaputnik
Kap-kap-kap-kap-kaputnik
Kaputnik
Kaputnik
Kap-kap-kap-kap
Kap-kap-kap-kap
We had some good times when I cracked the whip
Wir hatten einige gute Zeiten, als ich die Peitsche schwang
Mine was the firm hand steering the ship
Meine war die feste Hand, die das Schiff steuerte
Leave me now, I'll make you regret it
Verlass mich jetzt, ich werde dich es bereuen lassen
I'm your Kaputnik and don't you forget it
Ich bin dein Kaputnik und vergiss das nicht
Kaputnik, Kaputnik
Kaputnik, Kaputnik
You know what it means?
Weißt du, was das bedeutet?
Kap-kap-kap-kaputnik, Kaputnik
Kap-kap-kap-kaputnik, Kaputnik
I'll crush all your dreams
Ich werde all deine Träume zerstören
You know what it means?
Weißt du, was das bedeutet?
Kaputnik, Kaputnik
Kaputnik, Kaputnik
I'll crush all your dreams
Ich werde all deine Träume zerstören
Kaputnik, Kaputnik
Kaputnik, Kaputnik
All your dreams
All deine Träume
All your dreams
All deine Träume





Авторы: Neil Tennant, Christopher Lowe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.