Текст и перевод песни Pet Shop Boys - Legacy
But
you'll
get
over
it
Но
ты
переживешь
это.
Time
will
pass
Время
пройдет.
Governments
fall
Правительства
падают.
Glaciers
melt
Ледники
тают.
Hurricanes
bawl
Ураганы
ревут.
High-speed
trains
Скоростные
поезда
Take
us
away
Забери
нас
отсюда
North
or
south
Север
или
юг
And
back
the
same
day
И
вернулся
в
тот
же
день.
You′ll
get
over
it
Ты
переживешь
это.
You
get
over
it
Ты
переживешь
это.
Seasons
will
change
Времена
года
будут
меняться.
More
or
less
Более
или
менее
Species
vanish
Виды
исчезают.
Art
perplex
Искусство
недоумение
Resentment
remain
Обида
остаются
Both
east
and
west
И
на
востоке,
и
на
Западе.
Police
expect
Полиция
ожидает.
You'll
get
over
it
Ты
переживешь
это.
You'll
get
over
it
Ты
переживешь
это.
You′ll
be
there
Ты
будешь
там.
The
King
over
the
water
Король
над
водой
Recoiling
from
the
slaughter
Отшатываясь
от
резни
They′re
raising
an
army
Они
собирают
армию.
In
the
North
На
севере
...
From
York
Minster
Из
Йоркского
Собора.
To
the
Firth
of
Forth
В
Ферт-оф-Форт.
A
pilgrimage
of
grace
Паломничество
благодати
You
won't
believe
it
Ты
не
поверишь.
Such
a
human
face
Такое
человеческое
лицо
When
you
receive
it
Когда
вы
его
получите
And
you
will
И
ты
это
сделаешь.
Get
over
it
Забудь
об
этом
With
time
to
kill
Со
временем,
чтобы
убить
You′ll
get
over
it
Ты
переживешь
это.
There's
a
cruiser
waiting
Там
ждет
крейсер.
At
Scapa
Flow
В
Скапа-Флоу
To
take
you
away
Чтобы
забрать
тебя
отсюда.
From
all
you
know
Из
всего,
что
ты
знаешь.
The
old
man
agonised
Старик
страдал.
He
really
has
compromised
Он
действительно
пошел
на
компромисс
Public
opinion
Общественное
мнение
May
not
be
on
your
side
Может
быть,
я
не
на
твоей
стороне.
There
are
those
who
think
Есть
те
кто
думает
They′ve
been
taken
for
a
ride
Их
взяли
покататься.
You'll
get
over
it
Ты
переживешь
это.
I′m
on
your
side
because
Я
на
твоей
стороне,
потому
что
...
You'll
get
over
it
Ты
переживешь
это.
And
what
a
ride
it
was!
И
что
это
была
за
поездка!
Tous
les
artistes
Tous
les
artistes
Dans
le
monde
Dans
le
monde
Chantent
pour
toi
Chantent
pour
toi
Tous
les
artistes
Tous
les
artistes
Dans
le
monde
Dans
le
monde
Chantent
pour
toi
Chantent
pour
toi
But
you′ll
get
over
it
Но
ты
переживешь
это.
On
your
mark
На
твоей
отметке
You'll
get
over
it
Ты
переживешь
это.
That
Carphone
Warehouse
boy
Этот
парень
со
склада
Carphone
Has
been
on
the
phone
Он
говорил
по
телефону.
He
wants
to
upgrade
Он
хочет
стать
лучше.
The
mobile
you
own
Мобильный
телефон,
который
у
вас
есть
Have
you
realised
Ты
понял?
Your
computer′s
a
spy?
Твой
компьютер-шпион?
Give
him
a
ring
Позвони
ему.
He'll
explain
why...
Он
объяснит,
почему...
The
bourgeoisie
Буржуазия
Will
get
over
it
Я
переживу
это.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
I′m
SO
over
it!
Я
так
устала
от
этого!
You'll
get
over
it
Ты
переживешь
это.
You
get
over
it
Ты
переживешь
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRIS LOWE, NEIL TENNANT
Альбом
Yes
дата релиза
24-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.