Текст и перевод песни Pet Shop Boys - Pandemonium
Is
this
a
riot
or
are
you
just
pleased
to
see
me?
Это
бунт
или
ты
просто
рад
меня
видеть?
Why
aren't
we
holding
hands
and
talking
sweet?
Почему
мы
не
держимся
за
руки
и
не
мило
болтаем?
I
love
you
really
though
I
know
no
one
believes
me
Я
действительно
люблю
тебя,
хотя
знаю,
что
никто
мне
не
верит.
There's
chaos
every
time
we
meet
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
царит
хаос.
Oh
now
look
what
А
теперь
посмотри
что
You've
gone
and
done
Ты
ушел
и
покончил
с
этим.
You're
creating
Ты
создаешь
That
song
you
sing
Эту
песню
Ты
поешь.
Means
everything
Значит
все.
I'm
living
in
ecstasy
Я
живу
в
экстазе.
The
stars
and
the
sun
Звезды
и
солнце
...
Dance
to
your
drum
Танцуй
под
свой
барабан
You're
crashing
everywhere,
it's
like
you're
smashing
china
Ты
разбиваешься
отовсюду,
как
будто
разбиваешь
фарфор.
Skidding
on
an
icy
road
Скольжение
по
обледенелой
дороге
In
major
trouble
since
you
were
almost
a
minor
У
тебя
большие
неприятности
с
тех
пор,
как
ты
был
почти
несовершеннолетним.
I
sometimes
think
we'll
both
explode
Иногда
мне
кажется,
что
мы
оба
взорвемся.
Oh
now
look
what
А
теперь
посмотри
что
You've
gone
and
done
Ты
ушел
и
покончил
с
этим.
You're
creating
Ты
создаешь
That
song
you
sing
Эту
песню
Ты
поешь.
Means
everything
Значит
все.
I'm
living
in
ecstasy
Я
живу
в
экстазе.
My
world's
gone
mad
Мой
мир
сошел
с
ума.
What
did
you
do?
Что
ты
сделал?
I'm
telling
perfect
strangers
Я
говорю
совершенно
незнакомым
людям
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя.
The
stars
and
the
sun
Звезды
и
солнце
...
Dance
to
your
drum
Танцуй
под
свой
барабан
I
can't
make
sense
of
anything
Я
ничего
не
могу
понять.
All
I
know
is
the
party's
in
full
swing
Все
что
я
знаю
вечеринка
в
самом
разгаре
If
we
both
just
stopped
for
a
minute
Если
бы
мы
оба
остановились
на
минутку
...
I'd
declare
war
and
then
you'd
win
it
Я
объявлю
войну,
и
ты
выиграешь
ее.
To
tell
you
the
truth
I
thought
I
was
shock-proof
По
правде
говоря,
я
считал
себя
ударопрочным.
Until
I
saw
what
you
get
up
to
Пока
не
увидел,
что
ты
вытворяешь.
When
you
think
about
it,
it's
quite
an
achievement
Если
вдуматься,
это
настоящее
достижение.
That
after
all
I
still
love
you
Что
в
конце
концов
я
все
еще
люблю
тебя
Oh
now
look
what
А
теперь
посмотри
что
You've
gone
and
done
Ты
ушел
и
все
сделал.
You're
creating
Ты
творишь.
Pandemonium
Столпотворение
That
song
you
sing
Эту
песню
Ты
поешь.
Means
everything
Значит
все.
I'm
living
in
ecstasy
Я
живу
в
экстазе.
My
world's
gone
mad
Мой
мир
сошел
с
ума.
What
did
you
do?
Что
ты
сделал?
I'm
telling
perfect
strangers
Я
говорю
совершенно
незнакомым
людям
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя.
The
stars
and
the
sun
Звезды
и
солнце
...
Dance
to
your
drum
Танцуй
под
свой
барабан
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRIS LOWE, NEIL TENNANT
Альбом
Yes
дата релиза
24-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.