Pet Shop Boys - Party in the Blitz - перевод текста песни на немецкий

Party in the Blitz - Pet Shop Boysперевод на немецкий




Party in the Blitz
Party im Blitz
Party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
There's a party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Es ist Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
Party in the Blitz, keep going
Party im Blitz, weiter so
Too many wild oats, need sowing
Zu viel wilder Hafer, muss gesät werden
Cocktails at the Ritz, still mixing
Cocktails im Ritz, immer noch am Mixen
I think a little drink, needs fixing
Ich glaube, ein kleiner Drink muss gerichtet werden
Mornington Crescent, a bomb fell last night
Mornington Crescent, eine Bombe fiel letzte Nacht
We're cleaning up the mess and still a little tight
Wir räumen das Chaos auf und sind immer noch etwas betrunken
Waiting for the firemen in the morning light
Warten auf die Feuerwehr im Morgenlicht
And then I think a drink
Und dann denke ich, ein Drink
And there's some poetry to write
Und es gibt etwas Poesie zu schreiben
As bombs were falling, I was trying to avoid
Als die Bomben fielen, versuchte ich zu vermeiden
All the crashing bores that history's deployed
All die langweiligen Typen, die die Geschichte eingesetzt hat
To try to reconcile us to the pointlessness of life
Um zu versuchen, uns mit der Sinnlosigkeit des Lebens zu versöhnen
I wish that you were with me now
Ich wünschte, du wärst jetzt bei mir
I wish I was your wife
Ich wünschte, ich wäre dein Mann
Party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
There's a party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Es ist Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
Party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
There's a party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Es ist Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
Party in the Blitz, more drinking
Party im Blitz, mehr trinken
Losing everything, dick shrinking
Alles verlieren, Schwanz schrumpft
Getting off your tits, who cares now?
Völlig ausrasten, wen kümmert's jetzt?
Anyone who did, is dead now
Jeder, den es kümmerte, ist jetzt tot
It's Sunday morning, I just realized
Es ist Sonntagmorgen, mir wird gerade klar
Church bells are ringing while the breakfasts are frying
Kirchenglocken läuten, während das Frühstück brutzelt
We're hoping for the firemen to put out the blaze
Wir hoffen, dass die Feuerwehr den Brand löscht
And then I think a drink and there's a party to arrange
Und dann denke ich, ein Drink und es gibt eine Party zu organisieren
As the bombs were falling, I was trying to explain existentialism
Während die Bomben fielen, versuchte ich den Existenzialismus zu erklären
With the last of the champagne
Mit dem letzten Champagner
I failed to reconcile us to the pointlessness of life
Ich habe es nicht geschafft, uns mit der Sinnlosigkeit des Lebens zu versöhnen
I wish that you were with me now
Ich wünschte, du wärst jetzt bei mir
I wish I was your wife
Ich wünschte, ich wäre dein Mann
Party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
There's a party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Es ist Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
Party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
There's a party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz
Es ist Party im Blitz, im Blitz, im Blitz
Party in the Blitz, more drinking
Party im Blitz, mehr trinken
Losing everything, dick shrinking
Alles verlieren, Schwanz schrumpft
Getting off your tits, who cares now?
Völlig ausrasten, wen kümmert's jetzt?
Anyone who did is dead now
Jeder, den es kümmerte, ist jetzt tot
Party in the Blitz, keep going (party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz)
Party im Blitz, weiter so (Party im Blitz, im Blitz, im Blitz)
Too many wild oats, need sowing (party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz)
Zu viel wilder Hafer, muss gesät werden (Party im Blitz, im Blitz, im Blitz)
Cocktails at the Ritz, still mixing (party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz)
Cocktails im Ritz, immer noch am Mixen (Party im Blitz, im Blitz, im Blitz)
I think a little drink needs fixing (party in the Blitz, in the Blitz, in the Blitz)
Ich glaube, ein kleiner Drink muss gerichtet werden (Party im Blitz, im Blitz, im Blitz)





Авторы: Neil Tennant, Christopher Lowe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.