Pet Shop Boys - Was It Worth It? (12'' Mix) [2001 Remastered Version] - перевод текста песни на русский




Was It Worth It? (12'' Mix) [2001 Remastered Version]
Стоило ли оно того? (12'' микс) [2001 Ремастированная версия]
Well I don't know why
Даже не знаю, почему
I was dreaming about you
Мне снилась ты,
But I do know that
Но точно знаю,
I was dancing without you
Что танцевал без тебя.
Then you smiled
Потом ты улыбнулась,
And I was lost
И я пропал.
You fall in love
Влюбляешься
Why count the cost?
Зачем считать потери?
All I gave to you
Всё, что я тебе отдал,
All you made me do
Всё, на что ты меня толкнула,
I react
Я отвечаю,
When I hear people ask
Когда слышу вопрос:
Was it worth it?
Стоило ли оно того?
Yes it's worth living for
Да, ради этого стоит жить.
Was it worth it?
Стоило ли оно того?
Yes it's worth giving more
Да, стоит отдавать ещё больше.
If I'd had my way
Если бы всё было по-моему,
This would have happened much sooner
Это случилось бы гораздо раньше.
But until that day
Но до этого дня
It was only a rumour
Это были лишь слухи.
All at once
Вдруг
You changed my life
Ты изменила мою жизнь
And led me in
И привела меня
To paradise
В рай.
Where I had to do
Где я мог делать
What I wanted to
То, что хотел.
I react
Я отвечаю,
When I hear people ask
Когда слышу вопрос:
Was it worth it?
Стоило ли оно того?
Yes it's worth living for
Да, ради этого стоит жить.
Was it worth it?
Стоило ли оно того?
Yes it's worth giving more
Да, стоит отдавать ещё больше.
I reserve
Я оставляю за собой
The right to live
Право жить
My life this way
Так, как я хочу,
And I don't give
И мне плевать,
A damn when I
Когда я
Hear people say
Слышу, как говорят:
I'll pay the price
Я заплачу ту цену,
That others pay
Что платят другие,
'Cause it's worth it
Потому что оно того стоит.
Yes it's worth living for
Да, ради этого стоит жить.
'Cause it's worth it
Потому что оно того стоит.
Yes it's worth living for
Да, ради этого стоит жить.
All I gave to you
Всё, что я тебе отдал,
All you made me do
Всё, на что ты меня толкнула,
I react
Я отвечаю,
When I hear people ask
Когда слышу вопрос:
Was it worth it?
Стоило ли оно того?
Yes it's worth living for
Да, ради этого стоит жить.
Was it worth it?
Стоило ли оно того?
Yes it's worth giving more
Да, стоит отдавать ещё больше.
And I reserve (What?)
И я оставляю за собой (Что?)
The right to live (Where?)
Право жить (Где?)
My life this way (How?)
Так, как я хочу (Как?)
I couldn't give
Мне плевать,
A damn when I (What?)
Когда я (Что?)
Hear people say (Who?)
Слышу, как говорят (Кто?)
I'll pay the price
Я заплачу ту цену,
That others pay
Что платят другие,
'Cause it's worth it
Потому что оно того стоит.
Yes it's worth living for
Да, ради этого стоит жить.
'Cause it's worth it
Потому что оно того стоит.
Yes it's worth giving more
Да, стоит отдавать ещё больше.
And it's worth it
И оно того стоит.
I don't know why
Даже не знаю, почему
I never thought I'd fall in love
Я никогда не думал, что влюблюсь.





Авторы: LOWE CHRISTOPHER SEAN, TENNANT NEIL FRANCIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.