Текст и перевод песни Pet Shop Boys - Was It Worth It? (Live) [2017 Remastered Version]
Well
I
don't
know
why
Ну,
я
не
знаю
почему
I
was
dreaming
about
you
Я
мечтал
о
тебе
But
I
do
know
that
Но
я
действительно
знаю,
что
I
was
dancing
without
you
Я
танцевала
без
тебя
Then
you
smiled
Потом
ты
улыбнулся
And
I
was
lost
И
я
был
потерян
You
fall
in
love
Ты
влюбляешься
Why
count
the
cost?
Зачем
подсчитывать
стоимость?
All
I
gave
to
you
Все,
что
я
отдал
тебе
All
you
made
me
do
Все,
что
ты
заставил
меня
сделать
When
I
hear
people
ask
Когда
я
слышу,
как
люди
спрашивают
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
это
того?
Yes
it's
worth
living
for
Да,
ради
этого
стоит
жить
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
это
того?
Yes
it's
worth
giving
more
Да,
это
стоит
того,
чтобы
дать
больше
If
I'd
had
my
way
Если
бы
у
меня
был
свой
путь
This
would
have
happened
much
sooner
Это
произошло
бы
гораздо
раньше
But
until
that
day
Но
до
того
дня
It
was
only
a
rumour
Это
был
всего
лишь
слух
You
changed
my
life
Ты
изменил
мою
жизнь
And
led
me
in
И
привел
меня
в
Where
I
had
to
do
Где
я
должен
был
сделать
What
I
wanted
to
То,
что
я
хотел
When
I
hear
people
ask
Когда
я
слышу,
как
люди
спрашивают
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
это
того?
Yes
it's
worth
living
for
Да,
ради
этого
стоит
жить
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
это
того?
Yes
it's
worth
giving
more
Да,
это
стоит
того,
чтобы
дать
больше
I
reserve
Я
оставляю
за
собой
The
right
to
live
Право
на
жизнь
My
life
this
way
Моя
жизнь
такая
And
I
don't
give
И
я
не
даю
A
damn
when
I
Черт
возьми,
когда
я
Hear
people
say
Слышать,
как
люди
говорят
I'll
pay
the
price
Я
заплачу
эту
цену
That
others
pay
Что
другие
платят
'Cause
it's
worth
it
Потому
что
это
того
стоит
Yes
it's
worth
living
for
Да,
ради
этого
стоит
жить
'Cause
it's
worth
it
Потому
что
это
того
стоит
Yes
it's
worth
living
for
Да,
ради
этого
стоит
жить
All
I
gave
to
you
Все,
что
я
отдал
тебе
All
you
made
me
do
Все,
что
ты
заставил
меня
сделать
When
I
hear
people
ask
Когда
я
слышу,
как
люди
спрашивают
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
это
того?
Yes
it's
worth
living
for
Да,
ради
этого
стоит
жить
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
это
того?
Yes
it's
worth
giving
more
Да,
это
стоит
того,
чтобы
дать
больше
And
I
reserve
(What?)
И
я
оставляю
за
собой
(что?)
The
right
to
live
(Where?)
Право
жить
(где?)
My
life
this
way
(How?)
Моя
жизнь
такая
(как?)
I
couldn't
give
Я
не
мог
дать
A
damn
when
I
(What?)
Черт
возьми,
когда
я
(Что?)
Hear
people
say
(Who?)
Слышу,
как
люди
говорят
(Кто?)
I'll
pay
the
price
Я
заплачу
эту
цену
That
others
pay
Что
другие
платят
'Cause
it's
worth
it
Потому
что
это
того
стоит
Yes
it's
worth
living
for
Да,
ради
этого
стоит
жить
'Cause
it's
worth
it
Потому
что
это
того
стоит
Yes
it's
worth
giving
more
Да,
это
стоит
того,
чтобы
дать
больше
And
it's
worth
it
И
это
того
стоит
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему
I
never
thought
I'd
fall
in
love
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NEIL TENNANT, CHRIS LOWE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.