Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neće Nas Zauvik Bit
Wir Werden Nicht Ewig Sein
Neće
nas,
neće
nas
zauvik
bit
Wir
werden,
wir
werden
nicht
ewig
sein
Trošin
se
i
živin
Ich
verausgabe
mich
und
lebe
Razlog
da
se
smirin
ja
ne
vidin
Einen
Grund,
mich
zu
beruhigen,
sehe
ich
nicht
Neće
nas,
neće
nas
zauvik
bit
Wir
werden,
wir
werden
nicht
ewig
sein
Bija
bos
il'
bija
car
Ob
barfuß
oder
König
Moj
je
život
dar
mar
Mein
Leben
ist
ein
Durcheinander
Al'
je
živit
najbolja
stvar
Aber
zu
leben
ist
das
Beste
Neće
nas,
neće
nas
zauvik
bit
Wir
werden,
wir
werden
nicht
ewig
sein
Trošin
se
i
živin
Ich
verausgabe
mich
und
lebe
Razlog
da
se
smirin
ja
ne
vidin
Einen
Grund,
mich
zu
beruhigen,
sehe
ich
nicht
Neće
nas,
neće
nas
zauvik
bit
Wir
werden,
wir
werden
nicht
ewig
sein
Bija
bos
il'
bija
car
Ob
barfuß
oder
König
Moj
je
život
dar
mar
Mein
Leben
ist
ein
Durcheinander
Al'
je
živit
najbolja
stvar
Aber
zu
leben
ist
das
Beste
Prolazi,
prolazi,
prolazi
sve
Es
vergeht,
es
vergeht,
alles
vergeht
Da
san
ti
živote
sve
od
sebe
Leben,
ich
gab
dir
alles
von
mir
Sad
u
zadnji
džep
Jetzt
in
die
letzte
Tasche
Za
me
stavi
još
minuta
pet
Leg
für
mich
noch
fünf
Minuten
hinein
Pa
da
vratin
sve
Damit
ich
alles
zurückholen
kann
Prvu
ljubav,
smij,
veselje
Die
erste
Liebe,
Lachen,
Freude
I
sve
prijatelje
Und
alle
Freunde
Bez
njih
sve
je
prazno,
prolazno
Ohne
sie
ist
alles
leer,
vergänglich
Neće
nas,
neće
nas
zauvik
bit
Wir
werden,
wir
werden
nicht
ewig
sein
Trošin
se
i
živin
Ich
verausgabe
mich
und
lebe
Razlog
da
se
smirin
ja
ne
vidin
Einen
Grund,
mich
zu
beruhigen,
sehe
ich
nicht
Neće
nas,
neće
nas
zauvik
bit
Wir
werden,
wir
werden
nicht
ewig
sein
Bija
bos
il'
bija
car
Ob
barfuß
oder
König
Moj
je
život
dar
mar
Mein
Leben
ist
ein
Durcheinander
Al'
je
živit
najbolja
stvar
Aber
zu
leben
ist
das
Beste
Sad
u
zadnji
džep
Jetzt
in
die
letzte
Tasche
Za
me
stavi
još
minuta
pet
Leg
für
mich
noch
fünf
Minuten
hinein
Pa
da
vratin
sve
Damit
ich
alles
zurückholen
kann
Opet
zovnen
kumpaniju
Dass
ich
wieder
die
Kumpels
rufe,
Pa
da
kontra
sviju
Dass
wir
dann
gegen
alle
Widerstände
Cilo
srce
damo
Unser
ganzes
Herz
geben
Jer
znamo
Denn
wir
wissen
Neće
nas,
neće
nas
zauvik
bit
Wir
werden,
wir
werden
nicht
ewig
sein
Trošin
se
i
živin
Ich
verausgabe
mich
und
lebe
Razlog
da
se
smirin
ja
ne
vidin
Einen
Grund,
mich
zu
beruhigen,
sehe
ich
nicht
Neće
nas,
neće
nas
zauvik
bit
Wir
werden,
wir
werden
nicht
ewig
sein
Bija
bos
il'
bija
car
Ob
barfuß
oder
König
Moj
je
život
dar
mar
Mein
Leben
ist
ein
Durcheinander
Al'
je
živit
najbolja
stvar
Aber
zu
leben
ist
das
Beste
Al'
je
živit
najbolja
stvar
Aber
zu
leben
ist
das
Beste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tonci Huljic, Vjekoslava Huljic, Petar Graso, Leo Skaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.