Текст и перевод песни Petar Grašo - Uvik Isti
Nisan
uvik
bija
dobar
za
se
April
always
was
good
for
me
Lipe
bokune
drugima
bi
pustija
July
I'd
gladly
give
to
others
Al'
nikad
nisam
minja
bandiru
ni
boje
But
I
never
changed
my
flag
or
colors
Samo
prid
ocen
ja
bi
glavu
spustija
Only
by
the
ocean
would
I
bow
my
head
Arčija
i
bančija
A
rascal
and
a
rebel
Al'
da
mi
srce
sutra
stane
But
if
my
heart
stopped
tomorrow
Blagoslovija
bi
sve
te
dane
It
would
be
a
blessing
for
all
these
days
Ostat
ću
uvik
isti
I'll
always
stay
the
same
Nikad
se
neću
minjat
I'll
never
change
Ostat
ću
uvik
isti
I'll
always
stay
the
same
U
to
se
ne
smi
dirat
That's
something
that
can't
be
touched
Kad
budem
ima
dite
When
I
have
a
child
Dišpet
će
isti
imat
He'll
have
the
same
disposition
I
ja
san
ka
moj
stari
And
I'm
like
my
old
man
Ne
dan
se,
ne
dan
minjat
Neither
day
nor
night
can
change
me
A-a-a,
ode
vride
stara
pravila
A-a-a,
here
the
old
rules
apply
I
tu
se
dobro
zna
And
here
it
is
well
known
Il'
imaš
dušu
You
either
have
a
soul
Il'
si
nula
od
čovika
Or
you're
a
zero
as
a
human
being
Ja
nemam
voje
nego
ostat
dobre
voje
I
have
no
desire
but
to
stay
in
good
spirits
Kad
oko
srca
već
se
skupja
ruzina
When
the
wrinkles
gather
around
my
heart
I
uvik
prvi
parte
neki
dobri
ljudi
And
some
good
people
are
always
the
first
to
go
I
ti
se
pitaš
zašto
Bog
ih
uzima
And
you
wonder
why
God
takes
them
Nek'
sam
arčija
i
bančija
Let
me
be
a
rascal
and
a
rebel
Al'
da
mi
srce
sutra
stane
But
if
my
heart
stopped
tomorrow
Blagoslovija
bi
sve
te
dane
It
would
be
a
blessing
for
all
these
days
Ostat
ću
uvik
isti
I'll
always
stay
the
same
Nikad
se
neću
minjat
I'll
never
change
Ostat
ću
uvik
isti
I'll
always
stay
the
same
U
to
se
ne
smi
dirat
That's
something
that
can't
be
touched
Kad
budem
ima
dite
When
I
have
a
child
Dišpet
će
isti
imat
He'll
have
the
same
disposition
I
ja
san
ka
moj
stari
And
I'm
like
my
old
man
Ne
dan
se,
ne
dan
minjat
Neither
day
nor
night
can
change
me
A-a-a,
ode
vride
stara
pravila
A-a-a,
here
the
old
rules
apply
I
tu
se
dobro
zna
And
here
it
is
well
known
Il'
imaš
dušu
You
either
have
a
soul
Il'
si
nula
od
čovika
Or
you're
a
zero
as
a
human
being
Ostat
ću
uvik
isti
I'll
always
stay
the
same
Nikad
se
neću
minjat
I'll
never
change
Ostat
ću
uvik
isti
I'll
always
stay
the
same
U
to
se
ne
smi
dirat
That's
something
that
can't
be
touched
Kad
budem
ima
dite
When
I
have
a
child
Dišpet
će
isti
imat
He'll
have
the
same
disposition
I
ja
sam
ka
moj
stari
And
I
am
like
my
old
man
Ne
dan
se,
ne
dan
minjat
Neither
day
nor
night
can
change
me
A-a-a,
jer
ode
vride
stara
pravila
A-a-a,
because
here
the
old
rules
apply
I
tu
se
dobro
zna
And
here
it
is
well
known
Il'
imaš
dušu
You
either
have
a
soul
Il'
si
nula
od
čovika
Or
you're
a
zero
as
a
human
being
Il'
imaš
dušu
You
either
have
a
soul
Il'
si
nula
od
čovika
Or
you're
a
zero
as
a
human
being
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.