Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down By the River
Unten am Fluss
Girl
your
beauty
shines
like
the
moonlight
Mädchen,
deine
Schönheit
strahlt
wie
das
Mondlicht
I'd
do,
I'd
do
Ich
würde,
ich
würde
Anything
to
spend
a
little
more
time
Alles
tun,
um
ein
wenig
mehr
Zeit
zu
verbringen
With
you,
with
you
Mit
dir,
mit
dir
We
don't
have
to
rush
aint
no
deadline
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen,
es
gibt
keine
Frist
It's
true,
it's
true
Es
ist
wahr,
es
ist
wahr
Could
spend
my
whole
life
lost
in
your
eyes
Könnte
mein
ganzes
Leben
in
deinen
Augen
verlieren
Only
've
got
eyes
for
you
Habe
nur
Augen
für
dich
It
don't
stop,
it
don't
stop
we're
so
in
love
Es
hört
nicht
auf,
es
hört
nicht
auf,
wir
sind
so
verliebt
Love
it
when
you
say
Don't
stop,
don't
stop
when
we
make
love
Liebe
es,
wenn
du
sagst,
hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf,
wenn
wir
uns
lieben
I
i
i
i,
i
i
i
i
'm
on
my
way
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
bin
auf
dem
Weg
Met
You
down
by
the
river
Traf
dich
unten
am
Fluss
We
locked
eyes
and
i
kissed
you
slow
Unsere
Blicke
trafen
sich
und
ich
küsste
dich
langsam
Brough
you
close
for
the
whisper
Zog
dich
nah
für
das
Flüstern
Take
my
hand
baby
don't
let
go
Nimm
meine
Hand,
Baby,
lass
nicht
los
I
came
down
by
the
river
Ich
kam
runter
zum
Fluss
One
more
time
for
we
let
this
go
Maybe
then
you'll
remember
Noch
einmal,
bevor
wir
das
hier
loslassen,
vielleicht
erinnerst
du
dich
dann
Loving
down
by
the
river
Lieben
unten
am
Fluss
May
the
heavens
and
the
stars
be
my
witness
Mögen
der
Himmel
und
die
Sterne
meine
Zeugen
sein
I
do,
I
do
Ich
werde,
ich
werde
Promise
you
forever
that
I'm
in
this
Dir
für
immer
versprechen,
dass
ich
dabei
bin
With
you,
with
you
Mit
dir,
mit
dir
Wrapped
up
in
my
arms
that
what
love
is
Eingehüllt
in
meine
Arme,
das
ist,
was
Liebe
ist
It's
true,
it's
true
Es
ist
wahr,
es
ist
wahr
May
we
live
forever
where
your
heart
is
Mögen
wir
für
immer
dort
leben,
wo
dein
Herz
ist
It
don't
stop,
it
don't
stop
we're
so
in
love
Es
hört
nicht
auf,
es
hört
nicht
auf,
wir
sind
so
verliebt
Love
it
when
you
say
Don't
stop,
don't
stop
when
we
make
love
Liebe
es,
wenn
du
sagst,
hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf,
wenn
wir
uns
lieben
I
i
i
i,
i
i
i
i
'm
on
my
way
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
bin
auf
dem
Weg
Met
You
down
by
the
river
Traf
dich
unten
am
Fluss
We
locked
eyes
and
i
kissed
you
slow
Unsere
Blicke
trafen
sich
und
ich
küsste
dich
langsam
Brough
you
close
for
the
whisper
Zog
dich
nah
für
das
Flüstern
Take
my
hand
baby
don't
let
go
Nimm
meine
Hand,
Baby,
lass
nicht
los
I
came
down
by
the
river
Ich
kam
runter
zum
Fluss
One
more
time
for
we
let
this
go
Maybe
then
you'll
remember
Noch
einmal,
bevor
wir
das
hier
loslassen,
vielleicht
erinnerst
du
dich
dann
Loving
down
by
the
river
Lieben
unten
am
Fluss
Last
time
we
were
here
yeah
we
broke
the
rules
Das
letzte
Mal,
als
wir
hier
waren,
ja,
da
haben
wir
die
Regeln
gebrochen
We
were
up
in
the
tent
we
were
high
on
shrooms
Wir
waren
oben
im
Zelt,
wir
waren
high
von
Pilzen
We
were
cold
that
night
cuz
the
rain
seeped
through
Uns
war
kalt
in
dieser
Nacht,
weil
der
Regen
durchsickerte
Think
my
favorite
silhouette
was
the
shape
of
you
Ich
glaube,
meine
Lieblingssilhouette
war
deine
Gestalt
Met
You
down
by
the
river
Traf
dich
unten
am
Fluss
We
locked
eyes
and
i
kissed
you
slow
Unsere
Blicke
trafen
sich
und
ich
küsste
dich
langsam
Brough
you
close
for
the
whisper
Zog
dich
nah
für
das
Flüstern
Take
my
hand
baby
don't
let
go
Nimm
meine
Hand,
Baby,
lass
nicht
los
I
came
down
by
the
river
Ich
kam
runter
zum
Fluss
One
more
time
for
we
let
this
go
Maybe
then
you'll
remember
Noch
einmal,
bevor
wir
das
hier
loslassen,
vielleicht
erinnerst
du
dich
dann
Loving
down
by
the
river
Lieben
unten
am
Fluss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Alauk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.